Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Never Let You Go Little Darlin' (with chatter, incomplete)
Ich werde dich nie gehen lassen, kleine Liebste (mit Gerede, unvollständig)
I'll
never
let
you
go,
little
darlin'
Ich
werde
dich
nie
gehen
lassen,
kleine
Liebste
I'm
so
sorry
'cause
I
made
you
cry
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
dich
zum
Weinen
gebracht
habe
I'll
never
let
you
go,
'cause
I
love
you
Ich
werde
dich
nie
gehen
lassen,
weil
ich
dich
liebe
So
please
don't
ever
say
good-bye
So
bitte
sag
niemals
Lebewohl
The
stars
would
tumble
down
beside
me
Die
Sterne
würden
neben
mir
herabstürzen
The
moon
would
hang
it's
head
and
cry
Der
Mond
würde
seinen
Kopf
hängen
lassen
und
weinen
My
arms
would
never
hold
another
baby
doll
Meine
Arme
würden
niemals
ein
anderes
Püppchen
halten
If
we
should
ever
say
good-bye
Wenn
wir
jemals
Lebewohl
sagen
sollten
Well,
I'll
never
let
you
go
Nun,
ich
werde
dich
nie
gehen
lassen
Because
I
love
you,
pretty
baby
Weil
ich
dich
liebe,
hübsche
Kleine
I'm
so
sorry
'cause
I
made
you
cry
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
dich
zum
Weinen
gebracht
habe
I
made
you
cry
Ich
habe
dich
zum
Weinen
gebracht
Yeah,
I'll
never
let
you
go
Ja,
ich
werde
dich
nie
gehen
lassen
'Cause
I
love
you,
little
baby
Weil
ich
dich
liebe,
kleines
Baby
So
please
don't
ever
say
good-bye
So
bitte
sag
niemals
Lebewohl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wakely Jimmy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.