Paroles et traduction Elvis Presley - You're a Heartbreaker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're a Heartbreaker
Ты разбиваешь сердца
You're
a
heartbreaker
Ты
сердцеед
You're
a
love
faker
Ты
подделка
любви
A
heartbreaker
playing
with
fire
Сердцеед,
играющий
с
огнем
You're
a
tear
snatcher
Ты
похититель
слез
You're
a
quarrel
fetcher
Ты
ссора
патчер
But
you
can't
break
my
heart
anymore
Но
ты
больше
не
можешь
разбить
мне
сердце
For
I
just
found
someone
else
who's
sure
to
take
your
place
Потому
что
я
только
что
нашел
кого-то
другого,
кто
обязательно
займет
твое
место
Someone
I
can
always
trust
and
to
fill
this
empty
space
Кто-то,
кому
я
всегда
могу
доверять
и
заполнить
это
пустое
пространство
You're
a
heartbreaker
Ты
сердцеед
You're
a
love
faker
Ты
подделка
любви
But
you
can't
break
my
heart
anymore
Но
ты
больше
не
можешь
разбить
мне
сердце
You're
a
smooth
talker
Ты
хорошо
говоришь
You're
a
real
cool
walker
Ты
настоящий
крутой
ходок
But
now
you
have
talked
out
of
turn
Но
теперь
вы
говорили
вне
очереди
You're
a
high
stepper
Ты
высокий
степпер
You're
an
eye-catcher
Ты
привлекаешь
внимание
But
you
won't
catch
my
glances
anymore
Но
ты
больше
не
поймаешь
моих
взглядов
For
I
just
found
someone
else
who's
sure
to
take
your
place
Потому
что
я
только
что
нашел
кого-то
другого,
кто
обязательно
займет
твое
место
Someone
I
can
always
trust
and
to
fill
this
empty
space
Кто-то,
кому
я
всегда
могу
доверять
и
заполнить
это
пустое
пространство
You're
a
heartbreaker
Ты
сердцеед
You're
a
love
faker
Ты
подделка
любви
But
you
can't
break
my
heart
anymore
Но
ты
больше
не
можешь
разбить
мне
сердце
You're
a
heartbreaker
Ты
сердцеед
You're
a
love
faker
Ты
подделка
любви
A
heartbreaker
playing
with
fire
Сердцеед,
играющий
с
огнем
You're
a
tear
snatcher
Ты
похититель
слез
You're
a
quarrel
fetcher
Ты
ссора
патчер
But
you
can't
break
my
heart
anymore
Но
ты
больше
не
можешь
разбить
мне
сердце
For
I've
just
found
someone
else
who's
sure
to
take
your
place
Потому
что
я
только
что
нашел
кого-то
другого,
кто
обязательно
займет
твое
место
Someone
I
can
always
trust
and
to
fill
this
empty
space
Кто-то,
кому
я
всегда
могу
доверять
и
заполнить
это
пустое
пространство
You're
a
heartbreaker
Ты
сердцеед
You're
a
love
faker
Ты
подделка
любви
But
you
can't
break
my
heart
anymore
Но
ты
больше
не
можешь
разбить
мне
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sallee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.