Paroles et traduction Elvis Presley - In Your Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
the
way
I
feel
tonight
О,
то,
что
я
чувствую
сегодня
ночью
You
better
wrap
me
up
good
and
tight
Лучше
укутай
меня
хорошенько
и
покрепче.
In
your
arms
(in
your
arms)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях)
In
your
arms
(in
your
arms)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях)
Just
like
a
bee
in
a
honeycomb
Как
пчела
в
сотах.
I′m
gonna
make
myself
right
at
home
Я
буду
чувствовать
себя
как
дома.
In
your
arms
(in
your
arms)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях)
In
your
arms
(in
your
arms)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях)
Well,
it
don't
take
much
to
keep
me
satisfied
Что
ж,
не
нужно
много
усилий,
чтобы
я
остался
доволен.
Just
a
little
bit
of
lovin′
that's
bonafide
Просто
немного
любви,
это
настоящая
любовь.
In
your
arms
keep
me
tangled
up
all
the
time
В
твоих
объятиях
я
все
время
запутываюсь.
Like
a
kitten
with
a
ball
of
twine
Как
котенок
с
клубком
бечевки.
Yeah
baby,
that's
where
I
want
to
stay
Да,
детка,
именно
там
я
хочу
остаться.
For
the
rest
of
my
natural
days
До
конца
моих
естественных
дней.
In
your
arms
(in
your
arms)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях)
In
your
arms
(in
your
arms)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях)
Well,
it
don′t
take
much
to
keep
me
satisfied
Что
ж,
не
нужно
много
усилий,
чтобы
я
остался
доволен.
Just
a
little
bit
of
lovin′
that's
bonafide
Просто
немного
любви,
это
настоящая
любовь.
In
your
arms
keep
me
tangled
up
all
the
time
В
твоих
объятиях
я
все
время
запутываюсь.
Like
a
kitten
with
a
ball
of
twine
Как
котенок
с
клубком
бечевки.
Yeah
baby,
that′s
where
I
want
to
stay
Да,
детка,
именно
там
я
хочу
остаться.
For
the
rest
of
my
natural
days
До
конца
моих
естественных
дней.
In
your
arms
(in
your
arms)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях)
In
your
arms
(in
your
arms)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях)
In
your
arms
(in
your
arms)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях)
In
your
arms
(in
your
arms)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях)
In
your
arms
(in
your
arms)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях)
In
your
arms...
В
твоих
объятиях...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gold, Schroeder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.