Paroles et traduction Elvis Presley - It's Your Baby, You Rock It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Your Baby, You Rock It
Это твой ребенок, ты его качаешь
You
offered
me
a
penny
for
my
thoughts
Ты
предложила
мне
копейку
за
мои
мысли,
And
I
told
you
then
that
woman
won′t
stay
caught
И
я
сказал
тебе
тогда,
что
женщину
не
удержать.
But
you
turned
around,
you
loved
her
anyway
Но
ты
отвернулась,
ты
все
равно
ее
любила.
She
broke
your
heart
and
all
I've
got
to
say
Она
разбила
тебе
сердце,
и
все,
что
я
могу
сказать:
It′s
your
baby
(it's
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
его
качаешь.
It's
your
heartache
(it′s
your
heartache),
you
bought
it
Это
твоя
сердечная
боль
(это
твоя
сердечная
боль),
ты
ее
купил.
You
made
that
bed
you′re
sleepin'
in
Ты
сам
постелил
эту
постель,
в
которой
спишь,
And
I′m
tired
of
hearin'
about
it
friend
И
я
устал
слушать
об
этом,
подруга.
It′s
your
baby
(it's
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
его
качаешь.
Well
you
cried
upon
my
shoulder
like
a
baby
Ты
плакала
у
меня
на
плече,
как
дитя,
I′m
sorry
'bout
your
troubles
and
your
lady
Мне
жаль
твоих
бед
и
твоей
дамы.
But
she
done
you
like
she
done
me
Но
она
поступила
с
тобой
так
же,
как
и
со
мной,
And
I've
used
up
all
my
sympathy
И
я
исчерпал
все
свое
сочувствие.
It′s
your
baby,
you
rock
it
Это
твой
ребенок,
ты
его
качаешь.
It′s
your
baby
(it's
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
его
качаешь.
It′s
your
heartache
(it's
your
heartache),
you
bought
it
Это
твоя
сердечная
боль
(это
твоя
сердечная
боль),
ты
ее
купил.
You
made
that
bed
you′re
sleepin'
in
Ты
сам
постелил
эту
постель,
в
которой
спишь,
And
I′m
tired
of
hearin'
about
it
friend
И
я
устал
слушать
об
этом,
подруга.
It's
your
baby
(it′s
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
его
качаешь.
It′s
your
baby
(it's
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
его
качаешь.
It′s
your
heartache
(it's
your
heartache),
you
bought
it
Это
твоя
сердечная
боль
(это
твоя
сердечная
боль),
ты
ее
купил.
You
made
that
bed
you′re
sleepin'
in
Ты
сам
постелил
эту
постель,
в
которой
спишь,
And
I′m
tired
of
hearin'
about
it
friend
И
я
устал
слушать
об
этом,
подруга.
It's
your
baby
(it′s
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
его
качаешь.
It′s
your
baby
Это
твой
ребенок.
I
was
born
about
10,000
years
ago
Я
родился
около
10
000
лет
назад,
There
ain't
nothing
in
this
world
that
I
don′t
know
Нет
ничего
в
этом
мире,
чего
бы
я
не
знал.
I
saw
old
Pharaoh's
daughter
bring
Moses
from
the
water
Я
видел,
как
дочь
фараона
вытащила
Моисея
из
воды.
I′ll
lick
the
guy
that
says-
Я
побью
того,
кто
скажет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shirl Milete, Nora Fowler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.