Paroles et traduction Elvis Presley - Jailhouse Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
warden
threw
a
party
in
the
county
jail
Надзиратель
устроил
вечеринку
в
окружной
тюрьме.
The
prison
band
was
there,
and
they
began
to
wail
Там
был
тюремный
оркестр,
и
они
начали
причитать.
The
band
was
jumpin',
and
the
joint
began
to
swing
Группа
подпрыгивала,
и
Джойнт
начал
раскачиваться.
You
should've
heard
them
knocked
out
jailbirds
sing
Вы
бы
слышали,
как
поют
эти
вырубленные
тюремные
птицы.
Let's
rock
Давайте
зажигать!
Everybody,
let's
rock
Все
вместе,
давайте
зажигать!
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке
Was
dancin'
to
the
Jailhouse
Rock
Танцевали
под
Тюремный
рок.
Spider
Murphy
played
the
tenor
saxophone
Паук
Мерфи
играл
на
тенор
саксофоне
Little
Joe
was
blowin'
on
the
slide
trombone
Малыш
Джо
дул
на
слайд-тромбон.
The
drummer
boy
from
Illinois
went
crash,
boom,
bang
Барабанщик
из
Иллинойса
заиграл
"Бум-Бум-Бум".
The
whole
rhythm
section
was
the
Purple
Gang
Вся
ритм-секция
состояла
из
пурпурной
банды.
Let's
rock
Давайте
зажигать!
Everybody,
let's
rock
Все
вместе,
давайте
зажигать!
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке
Was
dancin'
to
the
Jailhouse
Rock
Танцевали
под
Тюремный
рок.
Number
forty-seven
said
to
number
three
Номер
сорок
семь
обратился
к
номеру
три.
"You're
the
cutest
jailbird
I
ever
did
see"
"Ты
самая
симпатичная
тюремщица,
которую
я
когда-либо
видел".
"I
sure
would
be
delighted
with
your
company"
"Я
был
бы
в
восторге
от
вашей
компании".
"Come
on
and
do
the
Jailhouse
Rock
with
me"
"Давай,
Зажигай
со
мной
в
тюрьме".
Let's
rock
Давайте
зажигать!
Everybody,
let's
rock
Все
вместе,
давайте
зажигать!
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке
Was
dancin'
to
the
Jailhouse
Rock
Танцевали
под
Тюремный
рок.
Sad
Sack
was
sittin'
on
a
block
of
stone
Печальный
мешок
сидел
на
каменной
глыбе.
Way
over
in
the
corner
weepin'
all
alone
Там,
в
углу,
я
плачу
в
полном
одиночестве.
The
warden
said,
"Hey,
buddy,
don't
you
be
no
square
Надзиратель
сказал:
"Эй,
приятель,
не
будь
скверным.
"If
you
can't
find
a
partner
use
a
wooden
chair"
"Если
не
можешь
найти
партнера,
используй
деревянный
стул".
Let's
rock
Давайте
зажигать!
Everybody,
let's
rock
Все
вместе,
давайте
зажигать!
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке
Was
dancin'
to
the
Jailhouse
Rock
Танцевали
под
Тюремный
рок.
Shifty
Henry
said
to
Bugs
Хитрый
Генри
обратился
к
Багзу
"For
Heaven's
sake"
"Ради
всего
святого!"
"No
one's
lookin',
now's
our
chance
to
make
a
break"
"Никто
не
смотрит,
теперь
у
нас
есть
шанс
сделать
перерыв".
Bugsy
turned
to
Shifty
and
he
said,
"Nix
nix"
Багси
повернулся
к
Шифти
и
сказал:
"Никс-Никс".
"I
wanna
stick
around
awhile
and
get
my
kicks"
"Я
хочу
немного
побыть
здесь
и
получить
удовольствие".
Let's
rock
Давайте
зажигать!
Everybody,
let's
rock
Все
вместе,
давайте
зажигать!
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке
Was
dancin'
to
the
Jailhouse
Rock
Танцевали
под
Тюремный
рок.
Dancin'
to
the
Jailhouse
Rock
Танцую
под
Тюремный
рок.
Dancin'
to
the
Jailhouse
Rock
Танцую
под
Тюремный
рок.
Dancin'
to
the
Jailhouse
Rock
Танцую
под
Тюремный
рок.
Dancin'
to
the
Jailhouse
Rock
Танцую
под
Тюремный
рок.
Dancin'
to
the
Jailhouse
Rock
Танцую
под
Тюремный
рок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.