Paroles et traduction Elvis Presley - King Creole
King
Creole
Король
Креольский
There's
a
man
in
New
Orleans
who
plays
rock
and
roll
В
Новом
Орлеане
есть
человек,
который
играет
рок-н-ролл
He's
a
guitar
man
with
a
great
big
soul
Он
гитарист
с
большой
душой
He
lays
down
a
beat
like
a
ton
of
coal
Он
отбивает
ритм,
как
тонна
угля
He
goes
by
the
name
of
King
Creole
Он
известен
под
именем
короля
Креола
You
know
he's
gone,
gone,
gone
Ты
знаешь,
что
он
ушел,
ушел,
ушел
Jumping
like
a
catfish
on
a
pole
Прыгает,
как
сом
на
шесте
You
know
he's
gone,
gone,
gone
Ты
знаешь,
что
он
ушел,
ушел,
ушел
Hip-shaking
King
Creole
Король
Креольский,
трясущий
бедрами
When
the
king
starts
to
do
it,
it's
as
good
as
done
Когда
король
начинает
это
делать,
все
равно
что
готово
He
holds
his
guitar
like
a
tommy
gun
Он
держит
свою
гитару
как
автомат
He
starts
to
growl
from
way
down
in
his
throat
Он
начинает
рычать
из
глубины
своего
горла
He
bends
a
string
and
that's
all
she
wrote
Он
натягивает
струну,
и
это
все,
что
она
написала
You
know
he's
gone,
gone,
gone
Ты
знаешь,
что
он
ушел,
ушел,
ушел
Jumping
like
a
catfish
on
a
pole,
yeah
Прыгает,
как
сом
на
шесте,
да
You
know
he's
gone,
gone,
gone
Ты
знаешь,
что
он
ушел,
ушел,
ушел
Hip-shaking
King
Creole
(King
Creole)
Король
Креольский,
трясущий
бедрами
(King
Creole)
Well,
he
sings
a
song
about
a
crawdad
hole
Ну,
он
поет
песню
о
раковой
норе
He
sings
a
song
about
a
jelly
roll
Он
поет
песню
о
желейном
рулете
He
sings
a
song
about
a-pork
and
greens
Он
поет
песню
о
свинине
и
зелени
He
sings
some
blues
about
New
Orleans
Он
поет
какой-то
блюз
о
Новом
Орлеане
You
know
he's
gone,
gone,
gone
Ты
знаешь,
что
он
ушел,
ушел,
ушел
Jumping
like
a
catfish
on
a
pole
yeah
Прыгает,
как
сом
на
шесте,
да
You
know
he's
gone,
gone,
gone
Ты
знаешь,
что
он
ушел,
ушел,
ушел
Hip-shaking
King
Creole
(King
Creole,
go)
Король
Креольский,
трясущий
бедрами
(Король
Креольский,
вперед)
He
plays
something
evil,
then
he
plays
something
sweet
Он
играет
что-то
злое,
потом
он
играет
что-то
милое
No
matter
how
he
plays,
you
gotta
get
up
on
your
feet
Независимо
от
того,
как
он
играет,
ты
должен
встать
на
ноги.
When
he
gets
a
rocking
fever,
baby,
heaven
sakes
Когда
у
него
начинается
лихорадка,
детка,
ради
всего
святого
He
don't
stop
playing
'til
his
guitar
breaks
Он
не
перестает
играть,
пока
его
гитара
не
сломается.
You
know
he's
gone,
gone,
gone
Ты
знаешь,
что
он
ушел,
ушел,
ушел
Jumping
like
a
catfish
on
a
pole,
yeah
Прыгает,
как
сом
на
шесте,
да
You
know
he's
gone,
gone,
gone
Ты
знаешь,
что
он
ушел,
ушел,
ушел
Hip-shaking
King
Creole
(King
Creole)
Король
Креольский,
трясущий
бедрами
(King
Creole)
You
know
he's
gone,
gone,
gone
Ты
знаешь,
что
он
ушел,
ушел,
ушел
Hip-shaking
King
Creole
(Creole,
Creole,
Creole)
Король
Креольский,
трясущий
бедрами
(Креольский,
Креольский,
креольский)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Stoller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.