Paroles et traduction Elvis Presley - Kissin' Cousins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kissin' Cousins
Целующиеся кузены
Well
I've
got
a
gal,
she's
as
cute
as
she
can
be
У
меня
есть
девчонка,
милашка,
каких
поискать,
She's
a
distant
cousin
but
she's
not
too
distant
with
me
Она
моя
дальняя
кузина,
но
со
мной
она
не
держит
дистанции.
We'll
kiss
all
night,
I'll
squeeze
her
tight
Мы
целуемся
всю
ночь,
я
обнимаю
её
крепко,
But
we're
kissin'
cousins
that's
what
makes
it
all
right
Ведь
мы
целующиеся
кузены,
и
в
этом
вся
прелесть,
детка.
All
right,
all
right,
all
right
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Oh
I've
got
a
girl
and
she
taught
me
how
to
live
О,
у
меня
есть
девушка,
она
научила
меня
жить,
She
can
give
a
lot
and
she's
got
a
lot
to
give
Она
может
многое
дать,
и
у
неё
много
чего
есть.
We'll
kiss
all
night,
I'll
squeeze
her
tight
Мы
целуемся
всю
ночь,
я
обнимаю
её
крепко,
But
we're
kissin'
cousins
an'
that's
what
makes
it
all
right
Ведь
мы
целующиеся
кузены,
и
в
этом
вся
прелесть,
детка.
All
right,
all
right,
all
right
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Yes
we're
all
cousins,
that's
what
I
believe
Да,
мы
все
кузены,
я
в
это
верю,
Because
we're
children
of
Adam
and
Eve
Потому
что
мы
дети
Адама
и
Евы.
I
got
a
girl
and
she
wants
a
lot
of
love
У
меня
есть
девушка,
и
ей
нужно
много
любви,
That's
the
kind
of
trouble
I
need
plenty
of
Именно
такие
проблемы
мне
нужны.
We'll
kiss
all
night,
I'll
squeeze
her
tight
Мы
целуемся
всю
ночь,
я
обнимаю
её
крепко,
But
we'll
be
kissin'
cousins
an'
that'll
make
it
all
right
Ведь
мы
целующиеся
кузены,
и
в
этом
вся
прелесть,
детка.
All
right,
all
right,
all
right
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
But
we'll
be
kissin'
cousins
that'll
make
it
all
right
Мы
будем
целоваться,
как
кузены,
и
это
будет
прекрасно.
All
right,
all
right,
all
right
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Yeah
we're
all
cousins,
that's
what
I
believe
Да,
мы
все
кузены,
я
в
это
верю,
Because
we're
all
children
of
Adam
and
Eve
Потому
что
мы
все
дети
Адама
и
Евы.
I
got
a
girl
and
she
wants
a
lot
of
love
У
меня
есть
девушка,
и
ей
нужно
много
любви,
That's
the
kind
of
trouble
I
need
plenty
of
Именно
такие
проблемы
мне
нужны.
We'll
kiss
all
night,
I'll
squeeze
her
tight
Мы
целуемся
всю
ночь,
я
обнимаю
её
крепко,
And
we'll
be
kissin'
cousins
an'
that'll
make
it
all
right
И
мы
будем
целоваться,
как
кузены,
и
это
будет
прекрасно.
All
right,
all
right,
all
right
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
We'll
be
kissin'
cousins
that'll
make
it
all
right
Мы
будем
целоваться,
как
кузены,
и
это
будет
прекрасно.
All
right,
all
right,
all
right
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wise Fred, Randy Starr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.