Paroles et traduction Elvis Presley - (Let Me Be Your) Teddy Bear / Don't Be Cruel (Live)
Baby
let
me
be
Детка,
оставь
меня
в
покое.
Your
lovin'
Teddy
Bear
Твой
любимый
плюшевый
мишка
Put
a
chain
around
my
neck
Надень
мне
цепь
на
шею.
And
lead
me
anywhere
И
веди
меня
куда
угодно.
Oh,
let
me
be
(oh,
let
me
be)
О,
позволь
мне
быть
(о,
позволь
мне
быть).
Your
teddy
bear
Твой
плюшевый
мишка
Oh,
how
old
is
she?
Don't
wanna
be
a
tiger
О,
сколько
ей
лет?
-не
хочу
быть
тигром.
Cause
tigers
play
too
rough
Потому
что
тигры
играют
слишком
грубо
Put
a
chain
around
my
neck
Надень
мне
цепь
на
шею.
And
lead
me
anywhere
И
веди
меня
куда
угодно.
Oh,
let
me
be
(oh,
let
me
be)
О,
позволь
мне
быть
(о,
позволь
мне
быть).
Your
teddy
bear
Твой
плюшевый
мишка
Oh,
let
me
be
(oh,
let
me
be)
О,
позволь
мне
быть
(о,
позволь
мне
быть).
Your
teddy
bear
Твой
плюшевый
мишка
You
know
I
can
be
found
Ты
знаешь,
что
меня
можно
найти.
Sitting
home
all
alone
Сижу
дома
в
полном
одиночестве.
If
you
can't
come
around
Если
ты
не
можешь
прийти
в
себя
At
least
please
telephone
(which
one?)
По
крайней
мере,
пожалуйста,
позвоните
(какой
именно?)
Don't
be
cruel
to
a
heart
that's
true
Не
будь
жестоким
к
сердцу
это
правда
I
don't
want
no
other
love
Я
не
хочу
никакой
другой
любви.
Baby
it's
just
you
I'm
thinking
of
Детка,
я
думаю
только
о
тебе.
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Don't
be
cruel
to
a
heart
that's
true
Не
будь
жестоким
к
сердцу
это
правда
Don't
be
cruel
to
a
heart
that's
true
Не
будь
жестоким
к
сердцу
это
правда
I
don't
want
no
other
love
Я
не
хочу
никакой
другой
любви.
Baby
it's
just
you
I'm
thinking
of
Детка,
я
думаю
только
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blackwell, Lowe, Mann, See Sub-songs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.