Paroles et traduction Elvis Presley - Little Egypt
I
went
and
bought
myself
a
ticket
Я
пошел
и
купил
себе
билет.
And
I
sat
down
in
the
very
first
row
И
я
сел
в
самом
первом
ряду.
They
pulled
the
curtain
Они
задернули
занавес.
But
then
when
they
turned
the
spotlight
way
down
low
Но
потом,
когда
они
приглушили
прожектор,
Little
Egypt
came
out
a-struttin'
Маленький
Египет
вышел
с
важным
видом.
Wearing
nothin'
but
a
button
and
a
bow
На
мне
нет
ничего,
кроме
пуговицы
и
бантика.
Singing,
ying-ying,
ying-ying
Пение,
Ин-Ин,
Ин-Ин.
Ying-ying,
ying-ying
Инь-Инь,
Инь-Инь
She
had
a
ruby
on
her
tummy
У
нее
был
Рубин
на
животе.
And
a
diamond
big
as
Texas
on
her
toe
И
бриллиант
размером
с
Техасский
на
пальце
ее
ноги.
She
let
her
hair
down
Она
распустила
волосы.
And
she
did
the
hoochie-coochie
real
slow
И
она
делала
хучи-кучи
очень
медленно.
When
she
did
her
special
number
on
the
zebra
skin
Когда
она
делала
свой
особый
номер
на
шкуре
зебры
I
thought
she'd
stop
the
show
Я
думал,
она
остановит
шоу.
Singing,
ying-ying,
ying-ying
Пение,
Ин-Ин,
Ин-Ин.
Ying-ying,
ying-ying,
ying-ying
Ин-Ин,
Ин-Ин,
Ин-Ин.
She
did
her
triple
somersault
and
when
she
hit
the
ground
Она
сделала
тройное
сальто
и
ударилась
о
землю.
She
winked
at
the
audience
and
then
she
turned
around
Она
подмигнула
собравшимся
и
обернулась.
She
had
a
picture
of
a
cowboy
tattooed
on
her
spine
У
нее
на
спине
была
татуировка
с
изображением
ковбоя.
Said,
"Phoenix,
Arizona
1949"
Сказал:
"Феникс,
Аризона,
1949".
Yeah,
but
let
me
tell
you
people
Да,
но
позвольте
мне
сказать
вам,
люди
Little
Egypt
doesn't
dance
there
anymore
Маленький
Египет
там
больше
не
танцует.
She's
too
busy
mopping
Она
слишком
занята
уборкой.
And
a-takin'
care
of
shopping
at
the
store
И
я
забочусь
о
покупках
в
магазине.
'Cause
we've
got
seven
kids
Потому
что
у
нас
семеро
детей
.
And
all
day
long
they
crawl
around
the
floor
И
целый
день
они
ползают
по
полу.
Singing,
ying-ying,
ying-ying
Пение,
Ин-Ин,
Ин-Ин.
Ying-ying,
ying-ying,
ying-ying
Ин-Ин,
Ин-Ин,
Ин-Ин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.