Paroles et traduction Elvis Presley - Poor Boy, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Boy, Pt. 1
Бедняк, Часть 1
They
call
me
poor
boy,
poor
boy,
poor
boy
Называют
меня
бедняком,
бедняком,
бедняком
But
I
ain′t
lonesome
and
I
ain't
blue
Но
я
не
одинок
и
мне
не
грустно
′Cause
I
could
never
be
a
poor
boy
Ведь
я
никогда
не
буду
бедняком
As
long
as
I've
got
a
dolly
like
you
Пока
у
меня
есть
такая
куколка,
как
ты
Ain't
got
a
crust,
ain′t
got
a
cent
Нет
ни
корочки,
ни
цента
Can′t
buy
a
jug,
can't
pay
the
rent
Не
могу
купить
кувшин,
не
могу
заплатить
за
квартиру
I
got
a
heart
full
of
dreams
У
меня
сердце,
полное
мечтаний
And
a
lot
of
memories
И
множество
воспоминаний
And
that′s
enough
for
me
И
этого
мне
достаточно
They
call
me
poor
boy,
poor
boy,
poor
boy
Называют
меня
бедняком,
бедняком,
бедняком
But
I
ain't
lonesome
and
I
ain′t
blue
Но
я
не
одинок
и
мне
не
грустно
'Cause
I
could
never
be
a
poor
boy
Ведь
я
никогда
не
буду
бедняком
As
long
as
I′ve
got
a
dolly
like
you
Пока
у
меня
есть
такая
куколка,
как
ты
Can't
buy
a
house,
can't
buy
a
lot
Не
могу
купить
дом,
не
могу
купить
участок
Ain′t
got
a
bean,
I
ain′t
got
a
pot
Нет
ни
гроша,
нет
ни
горшка
But
what
I
got
is
a
heart
full
of
Но
у
меня
есть
сердце,
полное
Love
and
memories
Любви
и
воспоминаний
And
that's
enough
for
me
И
этого
мне
достаточно
They
call
me
poor
boy,
poor
boy,
poor
boy
Называют
меня
бедняком,
бедняком,
бедняком
But
I
ain′t
lonesome
and
I
ain't
blue
Но
я
не
одинок
и
мне
не
грустно
′Cause
I
could
never
be
a
poor
boy
Ведь
я
никогда
не
буду
бедняком
As
long
as
I've
got
a
dolly
like
you
Пока
у
меня
есть
такая
куколка,
как
ты
Don′t
have
a
pig,
don't
have
a
cow
Нет
ни
свиньи,
ни
коровы
I
don't
have
a
horse
to
pull
a
plow
Нет
у
меня
лошади,
чтобы
пахать
But
what
I
got
is
a
heartfull
of
Но
у
меня
есть
сердце,
полное
Love
and
memories
Любви
и
воспоминаний
And
that′s
enough
for
me
И
этого
мне
достаточно
They
call
me
poor
boy,
poor
boy,
poor
boy
Называют
меня
бедняком,
бедняком,
бедняком
But
I
ain′t
lonesome
and
I
ain't
blue
Но
я
не
одинок
и
мне
не
грустно
′Cause
I
could
never
be
a
poor
boy
Ведь
я
никогда
не
буду
бедняком
As
long
as
I've
got
a
dolly
like
you
Пока
у
меня
есть
такая
куколка,
как
ты
I
got
a
dolly
like
У
меня
есть
куколка,
как
I′ve
got
a
dolly
like
you
У
меня
есть
такая
куколка,
как
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.