Paroles et traduction Elvis Presley - Roustabout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
roustabout
Я
всего
лишь
бродяга,
Shifting
from
town
to
town
Кочую
из
города
в
город,
No
job
can
hold
me
down
Никакая
работа
меня
не
удержит,
I'm
just
a
knock-around
guy
Я
просто
парень-скиталец.
There's
a
lot
of
space
beneath
that
sky
Много
места
под
этим
небом,
Till
I
find
my
place
there's
no
doubt
Пока
не
найду
свое
место,
не
сомневайся,
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродячим
гулякой.
Call
me
the
carefree
kind
Называй
меня
беззаботным,
I
wander
with
the
breeze
Я
блуждаю
с
ветерком,
My
mind
and
heart's
at
ease
Мой
разум
и
сердце
спокойны,
Doing
what
pleases
me
best
Делаю
то,
что
мне
нравится
больше
всего,
Gotta
keep-a
moving
east
or
west
(east
or
west,
east
or
west)
Должен
двигаться
на
восток
или
на
запад
(на
восток
или
на
запад,
на
восток
или
на
запад),
Till
I
find
my
place
there's
no
doubt
(no
doubt)
Пока
не
найду
свое
место,
не
сомневайся
(не
сомневайся),
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродячим
гулякой.
And
even
if
a
pretty
girl
(Ooh-ooh)
И
даже
если
хорошенькая
девушка
(О-о-о)
Should
catch
my
eye
Поймает
мой
взгляд,
I'll
give
her
a
quick
"Hello"
(Hello)
Я
быстро
скажу
ей
"Привет"
(Привет),
And
a
fast
goodbye
И
быстро
попрощаюсь.
I'll
go
the
way
I
want
Я
пойду
своим
путем,
Drifting
just
like
the
sand
Дрейфуя,
как
песок,
Doing
what
job
I
can
Выполняя
любую
работу,
какую
смогу,
Changing
my
plans
as
I
choose
(I
choose)
Меняя
свои
планы,
как
мне
вздумается
(как
мне
вздумается),
Long
as
I
keep
happy,
I
can't
lose
(can't
lose)
Пока
я
счастлив,
я
не
могу
проиграть
(не
могу
проиграть),
Till
I
find
my
place
there's
no
doubt
Пока
не
найду
свое
место,
не
сомневайся,
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродячим
гулякой.
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродячим
гулякой,
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродячим
гулякой,
Roving,
roving
roustabout
Бродячим,
бродячим
гулякой,
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродячим
гулякой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernie Baum, Bill Giant, Florence Kaye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.