Elvis Presley - Something (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Presley - Something (Live)




Something in the way she moves
Что-то в ее движениях
Attracts me like no other lover
Привлекает меня, как ни один другой любовник.
Something in the way she moves me
Что-то в том, как она волнует меня.
I don't want to leave her now
Я не хочу оставлять ее сейчас.
You know I believe and how
Ты знаешь я верю и как
Somewhere in her smile she knows
Где то в ее улыбке она знает
All I gotta do is think of her
Все, что я должен делать, это думать о ней.
Something in her style that shows me
Что-то в ее стиле показывает мне ...
I don't want to leave her now
Я не хочу оставлять ее сейчас.
You know I believe and how
Ты знаешь я верю и как
You're asking me will our love grow
Ты спрашиваешь меня будет ли наша любовь расти
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю.
You stick around and it may show
Ты останешься здесь, и это может проявиться.
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю.
Something in the way she moves
Что то в ее движениях
Attracts me like no other lover
Привлекает меня, как ни один другой любовник.
Something in the way she moves me
Что-то в том, как она волнует меня.
I don't want to leave her now
Я не хочу оставлять ее сейчас.
You know I believe and how
Ты знаешь я верю и как
You're asking me will our love grow
Ты спрашиваешь меня будет ли наша любовь расти
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю.
You stick around and it may show
Ты останешься здесь, и это может проявиться.
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю.
Something in the way she moves
Что то в ее движениях
All I gotta do is think of her
Все, что я должен делать, это думать о ней.
Something in her style that shows me
Что-то в ее стиле показывает мне ...
I don't want to leave her now
Я не хочу оставлять ее сейчас.
You know I believe and how
Ты знаешь я верю и как





Elvis Presley - Aloha from Hawaii via Satellite (Legacy Edition)
Album
Aloha from Hawaii via Satellite (Legacy Edition)
date de sortie
04-02-1973


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.