Paroles et traduction Elvis Presley - Stranger in My Own Home Town - Rehearsal
I
feel
like
a
stranger
Я
чувствую
себя
чужой.
Like
a
stranger
in
my
own
home
town
Как
незнакомец
в
моем
родном
городе.
I
feel
like
a
stranger
Я
чувствую
себя
чужой.
Like
a
stranger
in
my
own
home
town
Как
незнакомец
в
моем
родном
городе.
Oh,
my
so-called
friends
stopped
being
friendly
О,
мои
так
называемые
друзья
перестали
быть
дружелюбными.
Oh,
but
you
can′t
keep
a
good
man
down
О,
но
ты
не
можешь
удержать
хорошего
человека.
Oh,
you
can't
get
him
down
О,
ты
не
сможешь
его
сломить.
I
came
home
with
good
intentions
Я
пришел
домой
с
благими
намерениями.
About
five
or
six
years
ago
Лет
пять
или
шесть
назад.
I
came
home
with
good
intentions,
yeah
yeah
Я
вернулся
домой
с
благими
намерениями,
да,
да,
About
five
or
six
years
ago
лет
пять
или
шесть
назад.
But
my
home
town
won′t
accept
me
Но
мой
родной
город
не
примет
меня.
Just
don't
feel
welcome
here
no
more,
oh
no
no
no
Просто
не
чувствуй
себя
здесь
желанным
гостем,
о
Нет,
нет,
нет
I
said,
I
came
home
with
good
intentions
Я
сказал,
что
пришел
домой
с
благими
намерениями.
About
five
or
six
years
ago
Лет
пять
или
шесть
назад.
I
said,
I
came
home
with
good
intentions
Я
сказал,
что
пришел
домой
с
благими
намерениями.
About
five
or
six,
about
five
or
six
years
ago
Пять
или
шесть
лет
назад.
Oh,
but
my
home
town
won't
accept
me,
brrrrrrr
О,
но
мой
родной
город
не
примет
меня,
бррррррр
I
just
don′t
feel
welcome
here
no
more,
no
more,
no
more
Я
просто
больше
не
чувствую
себя
здесь
желанной
гостьей,
больше
нет,
больше
нет.
I′m
going
back
down,
down
never
Я
возвращаюсь
вниз,
вниз
никогда.
I'ma
start
driving
that
truck
again,
ooh
Я
снова
начну
водить
этот
грузовик,
О-О-о
I
said
I′m
going
back
that
home
down,
down,
down
Я
сказал,
что
возвращаюсь
домой,
вниз,
вниз,
вниз.
I'm
going
start
driving
that
dumb
truck
again,
ooh
Я
снова
начну
водить
этот
дурацкий
грузовик,
О-О-о
With
old
Joe,
Charlie
and
Richard
Со
старым
Джо,
Чарли
и
Ричардом.
Gon′
starve
to
death
Умру
с
голоду.
Yeah,
son,
you
have
been
appeared,
ooh
Да,
сынок,
ты
появился,
О-О-о
I
came
home
with
good
intentions
Я
пришел
домой
с
благими
намерениями.
About
five
or
six,
five
or
six
years
ago,
woah
Примерно
пять
или
шесть,
пять
или
шесть
лет
назад,
ого!
Yeah,
I
came
home
with
good
intentions,
baby
Да,
я
пришел
домой
с
благими
намерениями,
детка
About
five
or
six
years
ago
Лет
пять
или
шесть
назад.
I
forget
what
you
did,
I
don't
recall
Я
забыл,
что
ты
сделал,
я
не
помню.
My
home
town
won′t
accept
me
Мой
родной
город
не
примет
меня.
Just
don't
feel
welcome
here
no
more,
no
more,
no
more
Просто
не
чувствуй
себя
здесь
желанным
гостем
больше,
больше,
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Percy Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.