Paroles et traduction Elvis Presley - That's All Right - August 12 - Dinner Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's All Right - August 12 - Dinner Show
Всё в порядке - 12 августа - Вечернее шоу
Well,
that's
all
right,
mama
Ну,
всё
в
порядке,
мама
That's
all
right
for
you
Всё
в
порядке
для
тебя
That's
all
right
now
mama,
just
anyway
you
do
Всё
в
порядке,
мама,
что
бы
ты
ни
делала
Well,
that's
all
right,
that's
all
right
now
Ну,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке
That's
all
right
now
mama,
anyway
you
do
Всё
в
порядке,
мама,
что
бы
ты
ни
делала
Well
mama
she
done
told
me
Мама
мне
сказала,
Papa
done
told
me
too
Папа
тоже
сказал:
"Son,
that
gal
your
foolin'
with
"Сынок,
та
девчонка,
с
которой
ты
связался,
She
ain't
no
good
for
you"
Она
тебе
не
пара"
But,
that's
all
right
now,
that's
all
right
Но
всё
в
порядке,
всё
в
порядке
That's
all
right
now
mama,
anyway
you
do
Всё
в
порядке,
мама,
что
бы
ты
ни
делала
I'm
leaving
town,
my
baby
Я
уезжаю
из
города,
моя
дорогая,
I'm
leaving
town
for
sure
Я
точно
уезжаю,
And
then
you
won't
be
bothered
with
me
И
тогда
я
тебя
больше
не
побеспокою,
Hanging
'round
your
door
Околачиваясь
у
твоей
двери
Well,
that's
all
right,
that's
all
right
now
Ну,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке
That's
all
right
now
mama,
anyway
you
do
Всё
в
порядке,
мама,
что
бы
ты
ни
делала
That's
all
right
(that's
all
right)
Всё
в
порядке
(всё
в
порядке)
That's
all
right
(that's
all
right)
Всё
в
порядке
(всё
в
порядке)
That's
all
right
now
mama,
anyway
you
do
Всё
в
порядке,
мама,
что
бы
ты
ни
делала
Well
that's
all
right
now
mama,
anyway
you
do
Ну,
всё
в
порядке,
мама,
что
бы
ты
ни
делала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Big Boy Crudip, Crudup Arthur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.