Elvis Presley - That's When Your Heartaches Begin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Presley - That's When Your Heartaches Begin




That's When Your Heartaches Begin
Когда начинается твоя душевная боль
If you find your sweetheart in the arms of a friend
Если ты найдешь свою милую в объятиях друга,
That's when your heartaches begin
Вот тогда и начнется твоя душевная боль.
When dreams of a lifetime must come to an end
Когда мечты всей жизни должны закончиться,
That's when your heartaches begin
Вот тогда и начнется твоя душевная боль.
Love is a thing you'd never can share
Любовь - это то, чем ты никогда не сможешь поделиться,
When you bring a friend into your love affair
Когда ты приводишь друга в свои любовные отношения.
That's the end of your sweetheart
Это конец твоей милой,
That's the end of your friend
Это конец твоего друга,
That's when your heartaches begin
Вот тогда и начнется твоя душевная боль.
If you find your sweetheart
Если ты найдешь свою милую
In the arms of your best friend, your brother
В объятиях своего лучшего друга, брата,
That's, that's when your heartaches begin
Вот, вот тогда и начнется твоя душевная боль.
And you know, when all your dreams
И ты знаешь, когда все твои мечты,
When all your dreams of a lifetime
Когда все твои мечты всей жизни
Must, must all come to an end
Должны, должны закончиться,
Yeah that's, that's when your heartaches begin
Да, вот, вот тогда и начнется твоя душевная боль.
Oh, you see love is a thing that
О, ты видишь, любовь - это то, что
That you never can share
Чем ты никогда не сможешь поделиться,
And you know, when you bring a friend
И ты знаешь, когда ты приводишь друга
Into your love affair
В свои любовные отношения,
That's the end of your sweetheart
Это конец твоей милой,
That's the end of your friend
Это конец твоего друга,
Well, that's when your heartaches begin
Ну, вот тогда и начнется твоя душевная боль.





Writer(s): Andy Colline


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.