Paroles et traduction Elvis Presley - The Meanest Girl In Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Meanest Girl In Town
Самая подлая девчонка в городе
She'll
tell
you
that
she
loves
you
Она
скажет,
что
любит
тебя,
Make
you
feel
just
like
a
kid
Заставит
почувствовать
себя
ребенком.
She'll
cry
to
you
and
lie
to
you
Она
будет
плакать
и
лгать
тебе,
She'll
do
almost
anything
Она
сделает
почти
все.
She'll
get
right
up
next
to
you
Она
подойдет
прямо
к
тебе,
And
the
first
thing
that
you
know
И
первое,
что
ты
поймешь,
You'll
be
telling
her
you're
sorry
Ты
будешь
извиняться
перед
ней,
Because
she
hurt
you
so
Потому
что
она
тебя
так
сильно
ранила.
I
said
she's
evil
(yes,
she's
evil,
yes,
she's
evil)
Я
сказал,
она
злодейка
(да,
она
злодейка,
да,
она
злодейка),
The
most
evil
girl
I've
found
(yes,
she's
evil,
yes,
she's
evil)
Самая
злобная
девчонка,
которую
я
встречал
(да,
она
злодейка,
да,
она
злодейка),
There
ain't
no
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений,
She's
the
meanest
girl
in
town
(yes,
she's
evil,
yes,
she's
evil)
Она
самая
подлая
девчонка
в
городе
(да,
она
злодейка,
да,
она
злодейка).
She'll
invite
you
over
to
her
house
at
half
past
nine
Она
пригласит
тебя
к
себе
домой
в
половине
десятого,
You'll
wear
a
suit,
you'll
wear
a
tie
Ты
наденешь
костюм,
ты
наденешь
галстук
And
you'll
give
your
shoes
a
shine
И
начистишь
свои
ботинки
до
блеска.
You'll
take
a
real
deep
breath
Ты
сделаешь
глубокий
вдох
And
knock
on
her
front
door
И
постучишь
в
ее
дверь.
Her
little
sister
will
tell
you,
"She
don't
live
here
anymore"
Ее
младшая
сестра
скажет
тебе:
"Она
больше
здесь
не
живет".
I
said
she's
evil
(yes,
she's
evil,
yes,
she's
evil)
Я
сказал,
она
злодейка
(да,
она
злодейка,
да,
она
злодейка),
The
most
evil
girl
I've
found
(yes,
she's
evil,
yes,
she's
evil)
Самая
злобная
девчонка,
которую
я
встречал
(да,
она
злодейка,
да,
она
злодейка),
There
ain't
no
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений,
She's
the
meanest
girl
in
town
(yes,
she's
evil,
yes,
she's
evil)
Она
самая
подлая
девчонка
в
городе
(да,
она
злодейка,
да,
она
злодейка).
She'll
put
her
arms
around
you
Она
обнимет
тебя
And
squeeze
with
all
her
might
И
сожмет
изо
всех
сил.
She'll
breathe
a
sigh
and
pucker
her
lips
Она
вздохнет,
сложит
губки
бантиком
And
pull
your
arms
real
tight
И
крепко
притянет
тебя
к
себе.
Your
heart
will
pound
like
thunder
Твое
сердце
будет
биться
как
гром,
You'll
melt
in
her
embrace
Ты
растаешь
в
ее
объятиях,
But
when
you
go
to
kiss
her
Но
когда
ты
попытаешься
ее
поцеловать,
Well,
she'll
laugh
right
in
your
face
Она
рассмеется
тебе
прямо
в
лицо.
Because
she's
evil
(yes,
she's
evil,
yes,
she's
evil)
Потому
что
она
злодейка
(да,
она
злодейка,
да,
она
злодейка),
The
most
evil
girl
I've
found
(yes,
she's
evil,
yes,
she's
evil)
Самая
злобная
девчонка,
которую
я
встречал
(да,
она
злодейка,
да,
она
злодейка),
There
ain't
no
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений,
She's
the
meanest
girl
in
town
(yes,
she's
evil,
yes,
she's
evil)
Она
самая
подлая
девчонка
в
городе
(да,
она
злодейка,
да,
она
злодейка).
(Yes,
she's
evil,
yes,
she's
evil)
(Да,
она
злодейка,
да,
она
злодейка)
(Yes,
she's
evil...)
(Да,
она
злодейка...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Byers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.