Paroles et traduction Elvis Presley - U.S. Male
I′m
a
U.S.
male
'cause
I
was
born
Я
американский
мужчина,
потому
что
родился
In
a
Mississippi
town,
on
a
Sunday
morn
В
городке
на
Миссисипи
воскресным
утром.
Now
Mississippi
just
happens
to
occupy
a
place
Теперь
Миссисипи
просто
случайно
занимает
место.
In
the
southeastern
portion
of
this,
here
United
States
В
юго-восточной
части
этого
места
находятся
Соединенные
Штаты
Америки.
Now
that′s
a
matter
of
fact,
buddy
Это
факт,
приятель.
And
you
know
it
well
И
ты
прекрасно
это
знаешь.
So
I
just
call
myself
the
U.S.
male
Так
что
я
просто
называю
себя
американским
мужчиной.
That's
M.A.L.E,
son,
that's
me!
Это
М.
А.
Л.
Е.,
сынок,
это
я!
Now
I
said
all
that
to
say
all
this
Теперь
я
сказал
Все
это,
чтобы
сказать
все
это.
I′ve
been
watchin′
the
way,
you've
been
watchin′
my
miss
Я
следил
за
дорогой,
а
ты
следил
за
моей
Мисс.
For
the
last
three
weeks
you
been
hot
on
her
trail
Последние
три
недели
ты
ходил
по
ее
следу.
And
you
kinda
upset
this
U.S.
male
И
ты
немного
расстроил
этого
американского
мужчину
You
touch
her
once
with
your
greasy
hands
Ты
дотрагиваешься
до
нее
своими
грязными
руками.
I'm
gonna
stretch
your
neck
like
a
long
rubber
band
Я
собираюсь
растянуть
твою
шею,
как
длинную
резинку.
She′s
wearin'
a
ring
that
I
bought
her
on
sale
Она
носит
кольцо,
которое
я
купил
ей
на
распродаже.
And
that
makes
her
the
property
of
this
U.S.
male
И
это
делает
ее
собственностью
этого
американского
мужчины.
You
better
not
mess
with
the
U.S.
male,
my
friend
Тебе
лучше
не
связываться
с
американским
мужчиной,
мой
друг.
The
U.S.
male
gets
mad,
he′s
gonna
do
you
in
Американский
самец
разозлится,
он
тебя
прикончит.
You
know
what's
good
for
yourself,
son
Ты
знаешь,
что
лучше
для
тебя,
сынок.
You
better
find
somebody
else,
son
Тебе
лучше
найти
кого-нибудь
другого,
сынок.
Don't
tamper
with
the
property
of
the
U.S.
male
Не
вмешивайтесь
в
собственность
американского
мужчины
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
I′ve
stayed
eleven
years
Я
здесь
одиннадцать
лет.
Through
rain
and
the
heat
and
the
sleet
and
the
snow
Сквозь
дождь,
жару,
слякоть
и
снег.
The
U.S.
male
is
on
his
toes
Американский
самец
на
цыпочках.
Quit
watchin′
my
woman,
for
that
ain't
wise
Перестань
следить
за
моей
женщиной,
это
неразумно.
You
ain′t
pullin'
no
wool
over
this
boy′s
eyes
Ты
не
натягиваешь
шерсть
на
глаза
этому
парню.
I
catch
you
'round
my
woman,
champ
Я
поймаю
тебя
рядом
с
моей
женщиной,
чемпион.
I′m
gonna
leave
your
head
'bout
the
shape
of
a
stamp
Я
оставлю
твою
голову
в
форме
штампа.
Kinda
flattened
out,
so
you'll
do
well
Вроде
как
расплющился,
так
что
у
тебя
все
будет
хорошо.
To
quit
playin′
games
with
this
U.S.
male
Чтобы
перестать
играть
в
игры
с
этим
американским
мужчиной
You
better
not
mess
with
the
U.S.
male,
my
friend
Тебе
лучше
не
связываться
с
американским
мужчиной,
мой
друг.
The
U.S.
male
gets
mad,
he′s
gonna
do
you
in
Американский
самец
разозлится,
он
тебя
прикончит.
You
know
what's
good
for
yourself,
son
Ты
знаешь,
что
лучше
для
тебя,
сынок.
You
better
find
somebody
else,
son
Тебе
лучше
найти
кого-нибудь
другого,
сынок.
Don′t
tamper
with
the
property
of
the
U.S.
male
Не
вмешивайтесь
в
собственность
американского
мужчины
Sock
it
to
me
one
time
Дай
мне
его
один
раз.
I'm
gonna
tell
it
like
it
is
son
Я
расскажу
все
как
есть
сынок
I
catch
you
messin′
'round
with
that
woman
of
mine
Я
ловлю
тебя
на
том,
что
ты
возишься
с
моей
женщиной.
I′m
gonna
lay
one
on
you,
you're
talkin'
to
the
U.S.
male
Я
положу
одну
на
тебя,
ты
разговариваешь
с
американским
мужчиной.
The
American
U.S.
male
Американский
американский
самец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry R. Hubbard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.