Paroles et traduction Elvis Presley - U.s. Male - Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U.s. Male - Remastered Version
Американский мужик - ремастированная версия
I'm
a
U.S.
male
'cause
I
was
born
Я
американский
мужик,
потому
что
родился
In
a
Mississippi
town
on
a
Sunday
morn
В
городке
Миссисипи
воскресным
утром
Now
Mississippi
just
happens
to
occupy
a
place
А
Миссисипи,
как
известно,
находится
In
the
southeastern
portion
of
this
here
United
States
В
юго-восточной
части
этих
самых
Соединенных
Штатов
Now
that's
a
matter
of
fact,
buddy
Это,
приятель,
чистая
правда,
And
you
know
it
well
И
ты
это
прекрасно
знаешь
So
I
just
call
myself
the
U.S.
male
Так
что
я
зову
себя
просто
американский
мужик
That's
M.A.L.E,
son,
that's
me!
Это
М.У.Ж.И.К.,
сынок,
это
я!
Now
I
said
all
that
to
say
all
this
Я
все
это
сказал,
чтобы
сказать
вот
что
I've
been
watchin'
the
way,
you've
been
watchin'
my
miss
Я
наблюдаю
за
тем,
как
ты
наблюдаешь
за
моей
милашкой
For
the
last
three
weeks
you
been
hot
on
her
trail
Последние
три
недели
ты
по
ее
следу
ходишь
And
you
kinda
upset
this
U.S.
male
И
ты
немного
раздражаешь
этого
американского
мужика
You
touch
her
once
with
your
greasy
hands
Прикоснешься
к
ней
своими
сальными
ручонками
хоть
раз,
I'm
gonna
stretch
your
neck
like
a
long
rubber
band
Я
растяну
твою
шею,
как
длинную
резинку
She's
wearin'
a
ring
that
I
bought
her
on
sale
Она
носит
кольцо,
которое
я
ей
купил
на
распродаже
And
that
makes
her
the
property
of
this
U.S.
male
И
это
делает
ее
собственностью
этого
американского
мужика
You
better
not
mess
with
the
U.S.
male,
my
friend
Лучше
не
связывайся
с
американским
мужиком,
дружок
The
U.S.
male
gets
mad,
he's
gonna
do
you
in
Американский
мужик
разозлится,
он
тебя
прикончит
You
know
what's
good
for
yourself
son
Ты
же
знаешь,
что
для
тебя
лучше,
сынок
You
better
find
somebody
else
son
Лучше
найди
себе
кого-нибудь
другого,
сынок
Don't
tamper
with
the
property
of
the
U.S.
male
Не
трогай
собственность
американского
мужика
Alright
alright
Хорошо,
хорошо
I've
stayed
eleven
years
Я
здесь
одиннадцать
лет
провел
Through
rain
and
the
heat
and
the
sleet
and
the
snow
В
дождь
и
зной,
в
снег
и
град
The
U.S.
male
is
on
his
toes
Американский
мужик
начеку
Quit
watchin'
my
woman,
for
that
ain't
wise
Перестань
пялиться
на
мою
женщину,
это
неразумно
You
ain't
pullin'
no
wool
over
this
boy's
eyes
Ты
меня
не
проведешь,
парень
I
catch
you
'round
my
woman,
champ
Попадешься
мне
рядом
с
моей
женщиной,
чемпион,
I'm
gonna
leave
your
head
'bout
the
shape
of
a
stamp
Я
тебе
башку
расплющу,
как
почтовую
марку
Kinda
flattened
out,
so
you'll
do
well
Совсем
плоской
станет,
так
что
тебе
лучше
To
quit
playin'
games
with
this
U.S.
male
Перестать
играть
в
игры
с
этим
американским
мужиком
You
better
not
mess
with
the
U.S.
male,
my
friend
Лучше
не
связывайся
с
американским
мужиком,
дружок
The
U.S.
male
gets
mad,
he's
gonna
do
you
in
Американский
мужик
разозлится,
он
тебя
прикончит
You
know
what's
good
for
yourself
son
Ты
же
знаешь,
что
для
тебя
лучше,
сынок
You
better
find
somebody
else
son
Лучше
найди
себе
кого-нибудь
другого,
сынок
Don't
tamper
with
the
property
of
the
U.S.
male
Не
трогай
собственность
американского
мужика
Sock
it
to
me
one
time
Давай,
детка,
зажги!
Okay
baby
Хорошо,
малышка
I'm
gonna
tell
it
like
it
is
son
Я
тебе
прямо
скажу,
сынок
I
catch
you
messin'
'round
with
that
woman
of
mine
Если
поймаю
тебя,
крутящимся
вокруг
моей
женщины,
I'm
gonna
lay
one
on
you,
you're
talkin'
to
the
U.S.
male
Я
тебе
врежу,
ты
же
с
американским
мужиком
разговариваешь
The
American
U.S.
male
С
американским,
настоящим
мужиком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry R. Hubbard
1
Can't Help Falling In Love
2
It's Now or Never
3
Stuck On You
4
Fever
5
Are You Lonesome Tonight? (Remastered)
6
G I Blues
7
Don't Be Cruel
8
A Mess of Blues
9
Milkcow Blues Boogie
10
C'mon Everybody
11
Blue Moon
12
Good Luck Charm
13
Fool, Fool, Fool
14
Let Me
15
Blue Moon of Kentucky
16
I Got Stung
17
Blue Suede Shoes - Remastered Original Version
18
Wooden Heart
19
Hot Dog
20
We're Gonna Move
21
I Want You, I Need You, I Love You
22
Mean Woman Blues
23
I'm Counting On You
24
So Glad You're Mine
25
(You're The) Devil In Disguise
26
Surrender
27
Shake, Rattle and Roll
28
That's All Right
29
First In Line
30
I'm Left, You're Right, She's Gone
31
I Don't Care If The Sun Don't Shine
32
Any Way You Want Me (That's How I Will Be)
33
Lawdy Miss Clawdy
34
When It Rains, It Really Pours
35
Rock a Hula Baby
36
Baby, Let's Play House
37
A Big Hunk O' Love
38
I'll Never Let You Go (Little Darlin')
39
Just Because
40
I Love You Because
41
One-Sided Love Affair
42
I Got a Woman
43
His Latest Flame
44
Paralyzed
45
Tell Me Why
46
I'm Gonna Sit Right Down and Cry (Over You)
47
Rip It Up
48
Guitar Man
49
Tomorrow Night
50
Money Honey
51
Wear My Ring Around Your Neck
52
I Need Your Love Tonight
53
That's When Your Heartaches Begin
54
Tryin' to Get to You
55
Mystery Train
56
Love Me - Remastered Original Version
57
My Baby Left Me
58
(Let Me Be Your) Teddy Bear
59
Bossa Nova Baby - Remastered Version
60
Hound Dog - Remastered Original Version
61
If I Can Dream - Remastered Version
62
Viva Las Vegas - Remastered Version
63
Your Cheating Heart - Remastered Version
64
U.s. Male - Remastered Version
65
In the Ghetto - Remastered Version
66
Too Much - Remastered Original Version
67
Tutti Frutti - Remastered Original Version
68
Long Tall Sally - Remastered Original Version
69
Don't Be Cruel - Remastered Original Version
70
All Shook Up - Remastered Original Version
71
Hard Headed Woman - Remastered Original Version
72
Love Me Tender - Remastered Original Version
73
King Creole - Remastered Original Version
74
Suspicious Minds - Remastered Version
75
Jailhouse Rock - Remastered Original Version
76
Heartbreack Hotel - Remastered Original Version
77
O Sole Mio It's Now or Never - Mastering 2011
78
Don't Be Cruel, Pt. 2
79
Always On My Mind - Remastered Version
80
I Wanna Be Free
81
I'll Never Stand In Your Way
82
How Do You Think I Feel
83
Stranger In My Own Home Town
84
Good Rockin' Tonight
85
I'll Never Let You Go
86
You're a Heartbreaker
87
Treat Me Nice
88
Got A Lot O' Livin' To Do!
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.