Elvis Presley - When My Blue Moon Turns to Gold Again - Live 'Ed Sullivan' TV recording - traduction des paroles en russe




When My Blue Moon Turns to Gold Again - Live 'Ed Sullivan' TV recording
Когда моя голубая луна снова станет золотой - Запись с ТВ-шоу Эда Салливана
Well, when my blue moon turns to gold again
Ну, когда моя голубая луна снова станет золотой,
When my rainbow turns the clouds away
Когда моя радуга разгонит облака,
Well, when my blue moon turns to gold again
Ну, когда моя голубая луна снова станет золотой,
You'll be back within my arms to stay
Ты вернешься в мои объятия, чтобы остаться.
When the memories that linger into my heart
Когда воспоминания, живущие в моем сердце,
Memories that make my heart go cold
Воспоминания, что леденят мою душу,
However some day they gonna live again sweetheart
Когда-нибудь, милая, они снова оживут,
And my blue moon again will turn to gold
И моя голубая луна снова станет золотой.
Well, when my blue moon turns to gold again
Ну, когда моя голубая луна снова станет золотой,
When my rainbow turns the clouds away
Когда моя радуга разгонит облака,
Well, when my blue moon turns to gold again
Ну, когда моя голубая луна снова станет золотой,
You'll be back within my arms to stay
Ты вернешься в мои объятия, чтобы остаться.
When the memories that linger in my heart
Когда воспоминания, живущие в моем сердце,
Memories they gonna make my heart grow cold
Воспоминания, что леденят мою душу,
Well, you know some day they gonna live again sweetheart
Знаешь, милая, когда-нибудь они снова оживут,
And my blue moon again will turn to gold
И моя голубая луна снова станет золотой.
Well, when my blue moon turns to gold again
Ну, когда моя голубая луна снова станет золотой,
When my rainbow turns the clouds away
Когда моя радуга разгонит облака,
Well, when my blue moon turns to gold again
Ну, когда моя голубая луна снова станет золотой,
You'll be back within my arms to stay
Ты вернешься в мои объятия, чтобы остаться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.