Paroles et traduction Elvis Presley - Winter Wonderland (2008)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter Wonderland (2008)
Зимняя сказка (2008)
Sleigh
bells
ring,
are
you
listenin'?
Слышишь
звон
бубенцов,
дорогая?
In
the
lane,
snow
is
glistenin'
В
переулке
снег
искрится,
милая.
A
beautiful
sight,
we're
happy
tonight
Какой
красивый
вид,
мы
счастливы
сегодня
вечером,
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Gone
away
is
the
bluebird
Улетела
синяя
птица,
Here
to
stay
is
the
new
bird
Здесь
осталась
новая
птица,
He
sings
a
love
song
as
we
go
along
Она
поет
песню
о
любви,
пока
мы
идем,
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
В
лугу
мы
можем
слепить
снеговика,
Then
pretend
that
he
is
Parson
Brown
И
притвориться,
что
он
- пастор
Браун.
He'll
say,
"Are
you
married?"
we'll
say,
"No
man"
Он
спросит:
"Вы
женаты?",
мы
скажем:
"Нет,
сэр",
"You
can
do
the
job
when
you're
in
town"
"Вы
можете
провести
обряд,
когда
будете
в
городе".
Later
on
we'll
conspire
Позже
мы
будем
строить
планы,
As
we
dream
by
the
fire
Мечтая
у
огня,
To
face
unafraid
the
plans
that
we
made
Смело
смотреть
в
лицо
задуманному
нами,
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
В
лугу
мы
можем
слепить
снеговика,
And
pretend
that
he
is
Parson
Brown
И
притвориться,
что
он
- пастор
Браун.
He'll
say,
"Are
you
married?"
we'll
say,
"No
man"
Он
спросит:
"Вы
женаты?",
мы
скажем:
"Нет,
сэр",
"You
can
do
the
job
when
you're
in
town"
"Вы
можете
провести
обряд,
когда
будете
в
городе".
Later
on
we'll
conspire
Позже
мы
будем
строить
планы,
As
we
dream
by
the
fire
Мечтая
у
огня,
To
face
unafraid
the
plans
that
we
made
Смело
смотреть
в
лицо
задуманному
нами,
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Bernard, Dick Smith, Richard B. Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.