Paroles et traduction Elvis Presley - You Gave Me a Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born
in
the
heat
of
the
desert
Рожденный
в
знойной
пустыне.
My
mother
died,
giving
me
life
Моя
мать
умерла,
подарив
мне
жизнь.
Deprived
of
the
love
of
a
father
Лишенный
отцовской
любви.
Blamed
for
the
loss
of
his
wife
Его
обвинили
в
потере
жены.
You
know
Lord
I've
been
in
a
prison
Ты
знаешь
Господи
я
был
в
тюрьме
For
something
that
I
never
done
За
то,
чего
я
никогда
не
делал.
It's
been
one
hill
after
another
Это
был
один
холм
за
другим.
I've
climbed
them
all,
one
by
one
Я
облазил
их
всех,
одного
за
другим.
Ohw
but
this
time,
Lord,
you
gave
me
a
mountain
О,
но
на
этот
раз,
Господи,
Ты
дал
мне
гору.
A
mountain
you
know
I
may
never
climb
Гора,
на
которую
я,
возможно,
никогда
не
взберусь.
It
isn't,
Lord,
just
a
hill
any
longer
Господи,
это
уже
не
просто
холм.
You
gave
me
a
mountain
this
time
На
этот
раз
ты
подарил
мне
гору.
My
woman
got
tired
of
the
heartaches
Моя
женщина
устала
от
боли
в
сердце.
Tired
of
the
grief
and
the
strife
Я
устал
от
горя
и
борьбы.
So
tired
of
working
for
nothing
Так
устал
работать
впустую
Just
tired
of
being
my
wife
Просто
устала
быть
моей
женой.
She
took
my
one
ray
of
sunshine
Она
забрала
мой
единственный
лучик
солнца.
She
took
my
pride
and
my
joy
Она
забрала
мою
гордость
и
мою
радость.
She
took
my
reason
for
living
Она
отняла
у
меня
смысл
жизни.
She
took
my
small
baby
boy
Она
забрала
моего
маленького
мальчика.
Ohw,
but
this
time,
Lord,
you
gave
me
a
mountain
О,
но
на
этот
раз,
Господи,
Ты
дал
мне
гору.
A
mountain
I
may
never
climb
Гора,
на
которую
я,
возможно,
никогда
не
взберусь.
It
isn't
a
hill
any
longer
Это
больше
не
холм.
You
gave
me
a
mountain
this
time
На
этот
раз
ты
подарил
мне
гору.
You
gave
me
a
mountain
this
time
На
этот
раз
ты
подарил
мне
гору.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marty Robbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.