Elvis y Salvatore - Ahora Soy Libre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvis y Salvatore - Ahora Soy Libre




Ahora Soy Libre
Now I Am Free
Ya me cansé
I'm tired
De buscar la felicidad en las cosas del mundo
Of searching for happiness in the things of the world
De andar mendigando en las calles si soy hijo del rey
Of begging on the streets if I'm a son of the king
De estar preocupado por cosas que él puede hacer
Of being worried about the things He can do
Ya me canse
I'm tired
De mirar cuando grande es mi problema si más grande es el
Of looking at how big my problem is when His is bigger
De pensar en lo que pude haber sido y no en lo que puedo ser
Of thinking about what I could have been and not what I can be
De pensar en lo que dicen de mi y no lo que soy para él
Of thinking about what they say about me and not what I am to Him
Ahora soy libre
Now I am free
No hay tormentas que me hagan temer
No storms can make me fear
No hay viento que me haga mover
No wind can make me move
En su nombre yo venceré
In His name I will overcome
Y ahora soy libre
And now I'm free
No hay cadenas que no pueda romper
No chains that I cannot break
No hay viento que me haga a mover
No wind that can make me move
En su nombre yo venceré
In His name I will overcome
Ya me cansé
I'm tired
De buscar la felicidad en las cosas del mundo
Of searching for happiness in the things of the world
De andar mendigando en las calles si soy hijo del rey
Of begging on the streets if I'm a son of the king
De estar preocupado por cosas que él puede hacer
Of being worried about the things He can do
Ya me canse
I'm tired
De mirar cuando grande es mi problema si más grande es el
Of looking at how big my problem is when His is bigger
De pensar en lo que pude haber sido y no en lo que puedo ser
Of thinking about what I could have been and not what I can be
De pensar en lo que dicen de mi y no lo que soy para él
Of thinking about what they say about me and not what I am to Him
Ahora soy libre
Now I am free
No hay tormentas que me hagan temer
No storms can make me fear
No hay viento que me haga mover
No wind can make me move
En su nombre yo venceré
In His name I will overcome
Y ahora soy libre
And now I'm free
No hay cadenas que no pueda romper
No chains that I cannot break
No hay viento que me haga a mover
No wind that can make me move
En su nombre yo venceré
In His name I will overcome
Ya me canse
I'm tired
De mirar cuando grande es mi problema si más grande es el
Of looking at how big my problem is when His is bigger
De pensar en lo que pude haber sido y no en lo que puedo ser
Of thinking about what I could have been and not what I can be
De pensar en lo que dicen de
Of thinking about what they say of me
Y no lo que soy para él
And not what I am to Him
Y ahora soy libre
And now I am free
No hay tormentas que me hagan temer
No storms can make me fear
No hay viento que me haga mover
No wind can make me move
En su nombre yo venceré
In His name I will overcome
Ahora soy libre
Now I am free
No hay cadenas que no pueda romper
No chains that I cannot break
No hay prueba que me haga caer
No test that can make me fall
En su nombre yo venceré
In His name I will overcome
Ohh ohhh ohh
Ohh ohhh ohh
Nahh Nahhh nahh
Nahh Nahhh nahh
Ahora soy libre
Now I am free
No hay tormentas que me hagan temer
No storms can make me fear
No hay viento que me haga mover
No wind can make me move
En su nombre yo venceré
In His name I will overcome
Y ahora soy libre
And now I'm free
No hay cadenas que no pueda romper
No chains that I cannot break
No hay prueba que me haga caer
No test that can make me fall
En su nombre yo venceré
In His name I will overcome
Ahora soy libre
Now I am free
Libre
Free
Me declaro libre
I declare myself free
Libre
Free
En el nombre del Señor
In the name of the Lord





Writer(s): Elvis Salvatore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.