Paroles et traduction Elvis y Salvatore - Ahora Soy Libre
Ahora Soy Libre
Теперь я свободен
De
buscar
la
felicidad
en
las
cosas
del
mundo
Искать
счастье
в
мирских
вещах
De
andar
mendigando
en
las
calles
si
soy
hijo
del
rey
Нищенствовать
на
улицах,
будучи
сыном
царя
De
estar
preocupado
por
cosas
que
él
puede
hacer
Беспокоиться
о
том,
что
Он
может
сделать
De
mirar
cuando
grande
es
mi
problema
si
más
grande
es
el
Смотреть
на
величину
своей
проблемы,
когда
Его
больше
De
pensar
en
lo
que
pude
haber
sido
y
no
en
lo
que
puedo
ser
Думать
о
том,
кем
я
мог
бы
стать,
а
не
кем
могу
быть
De
pensar
en
lo
que
dicen
de
mi
y
no
lo
que
soy
para
él
Думать
о
том,
что
обо
мне
говорят,
а
не
о
том,
кем
я
являюсь
для
Него
Ahora
soy
libre
Теперь
я
свободен
No
hay
tormentas
que
me
hagan
temer
Нет
бурь,
которых
я
бы
боялся
No
hay
viento
que
me
haga
mover
Нет
ветра,
который
бы
меня
сдвинул
En
su
nombre
yo
venceré
Во
имя
Его
я
победю
Y
ahora
soy
libre
И
теперь
я
свободен
No
hay
cadenas
que
no
pueda
romper
Нет
цепей,
которые
я
не
мог
бы
разорвать
No
hay
viento
que
me
haga
a
mover
Нет
ветра,
который
бы
меня
сдвинул
En
su
nombre
yo
venceré
Во
имя
Его
я
победю
De
buscar
la
felicidad
en
las
cosas
del
mundo
Искать
счастье
в
мирских
вещах
De
andar
mendigando
en
las
calles
si
soy
hijo
del
rey
Нищенствовать
на
улицах,
будучи
сыном
царя
De
estar
preocupado
por
cosas
que
él
puede
hacer
Беспокоиться
о
том,
что
Он
может
сделать
De
mirar
cuando
grande
es
mi
problema
si
más
grande
es
el
Смотреть
на
величину
своей
проблемы,
когда
Его
больше
De
pensar
en
lo
que
pude
haber
sido
y
no
en
lo
que
puedo
ser
Думать
о
том,
кем
я
мог
бы
стать,
а
не
кем
могу
быть
De
pensar
en
lo
que
dicen
de
mi
y
no
lo
que
soy
para
él
Думать
о
том,
что
обо
мне
говорят,
а
не
о
том,
кем
я
являюсь
для
Него
Ahora
soy
libre
Теперь
я
свободен
No
hay
tormentas
que
me
hagan
temer
Нет
бурь,
которых
я
бы
боялся
No
hay
viento
que
me
haga
mover
Нет
ветра,
который
бы
меня
сдвинул
En
su
nombre
yo
venceré
Во
имя
Его
я
победю
Y
ahora
soy
libre
И
теперь
я
свободен
No
hay
cadenas
que
no
pueda
romper
Нет
цепей,
которые
я
не
мог
бы
разорвать
No
hay
viento
que
me
haga
a
mover
Нет
ветра,
который
бы
меня
сдвинул
En
su
nombre
yo
venceré
Во
имя
Его
я
победю
De
mirar
cuando
grande
es
mi
problema
si
más
grande
es
el
Смотреть
на
величину
своей
проблемы,
когда
Его
больше
De
pensar
en
lo
que
pude
haber
sido
y
no
en
lo
que
puedo
ser
Думать
о
том,
кем
я
мог
бы
стать,
а
не
кем
могу
быть
De
pensar
en
lo
que
dicen
de
mí
Думать
о
том,
что
обо
мне
говорят
Y
no
lo
que
soy
para
él
А
не
о
том,
кем
я
являюсь
для
Него
Y
ahora
soy
libre
И
теперь
я
свободен
No
hay
tormentas
que
me
hagan
temer
Нет
бурь,
которых
я
бы
боялся
No
hay
viento
que
me
haga
mover
Нет
ветра,
который
бы
меня
сдвинул
En
su
nombre
yo
venceré
Во
имя
Его
я
победю
Ahora
soy
libre
Теперь
я
свободен
No
hay
cadenas
que
no
pueda
romper
Нет
цепей,
которые
я
не
мог
бы
разорвать
No
hay
prueba
que
me
haga
caer
Нет
испытаний,
которые
меня
сломят
En
su
nombre
yo
venceré
Во
имя
Его
я
победю
Nahh
Nahhh
nahh
Нах
Нах
нах
Ahora
soy
libre
Теперь
я
свободен
No
hay
tormentas
que
me
hagan
temer
Нет
бурь,
которых
я
бы
боялся
No
hay
viento
que
me
haga
mover
Нет
ветра,
который
бы
меня
сдвинул
En
su
nombre
yo
venceré
Во
имя
Его
я
победю
Y
ahora
soy
libre
И
теперь
я
свободен
No
hay
cadenas
que
no
pueda
romper
Нет
цепей,
которые
я
не
мог
бы
разорвать
No
hay
prueba
que
me
haga
caer
Нет
испытаний,
которые
меня
сломят
En
su
nombre
yo
venceré
Во
имя
Его
я
победю
Ahora
soy
libre
Теперь
я
свободен
Me
declaro
libre
Объявляю
себя
свободным
En
el
nombre
del
Señor
Во
имя
Господа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Salvatore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.