Ely Bruna feat. Papik - Never Gonna Give You Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ely Bruna feat. Papik - Never Gonna Give You Up




Never Gonna Give You Up
Никогда не откажусь от тебя
Oh baby
О, детка,
Aah
Ах,
We're no strangers to love
Мы не новички в любви,
You know the rules and so do I
Ты знаешь правила, и я тоже.
A full commitment's what I'm thinking of
Я думаю о полной преданности,
You wouldn't get this from any other guy, I
Ты не получишь этого ни от кого другого.
Just want to tell you how I'm feeling
Просто хочу сказать тебе, что я чувствую,
I Gotta make you understand
Я должен заставить тебя понять:
I Never gonna give you up, (I never gonna) let you down
Я никогда не откажусь от тебя, (никогда не) подведу тебя,
(I never gonna) run around and desert you
(никогда не) брошу тебя и не оставлю.
Never gonna make you cry, (I never gonna) say goodbye
Никогда не заставлю тебя плакать, (никогда не) скажу "прощай",
(I never gonna) tell a lie and hurt you
(никогда не) солгу тебе и не причиню боль.
We've known each other baby for so long
Мы знаем друг друга, детка, так давно,
Your heart's been aching but you're too shy to say it
Твое сердце болит, но ты слишком стесняешься сказать.
Inside we both know what's been going on
Внутри мы оба знаем, что происходит,
We know the game and we're gonna play it and
Мы знаем игру, и мы будем в нее играть.
If you ask me how I'm feeling
Если ты спросишь меня, что я чувствую,
Don't tell me you're too blind to see
Не говори мне, что ты слишком слепа, чтобы видеть.
I never gonna give you up, (I never gonna) let you down
Я никогда не откажусь от тебя, (никогда не) подведу тебя,
(I never gonna) run around and hurt you
(никогда не) буду бегать вокруг да около и причинять тебе боль.
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
Никогда не заставлю тебя плакать, никогда не скажу "прощай",
(I never gonna) tell a lie and hurt you
(никогда не) солгу тебе и не причиню боль.
(Ooh give you up) never gonna
(О, откажусь от тебя) никогда не
(Ooh give you up) never gonna give
(О, откажусь от тебя) никогда не откажусь
(Ooh give you up) never gonna give you
(О, откажусь от тебя) никогда не откажусь от тебя
We're no strangers to love
Мы не новички в любви,
You know the rules and so do I
Ты знаешь правила, и я тоже.
A full commitment's what I'm thinking of
Я думаю о полной преданности,
You wouldn't get this from any other guy
Ты не получишь этого ни от кого другого.
I wanna to tell you how I'm feeling
Я хочу сказать тебе, что я чувствую,
I gotta make you understand
Я должен заставить тебя понять:
Never gonna give you up, (I never gonna) let you down
Никогда не откажусь от тебя, (никогда не) подведу тебя,
(I never gonna) run around and desert you
(никогда не) брошу тебя и не оставлю.
Never gonna make you cry, say goodbye
Никогда не заставлю тебя плакать, скажу "прощай",
(I never gonna) tell a lie and hurt you
(никогда не) солгу тебе и не причиню боль.
Ooh, ooh
О, о,
I never gonna hurt you
Я никогда не причиню тебе боль,
Never gonna tell a lie and hurt you
Никогда не солгу тебе и не причиню боль.





Writer(s): Aikten, Waterman, Stock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.