Ely Guerra - El Colchón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ely Guerra - El Colchón




El Colchón
The Mattress
El Colchon
The Mattress
Sueltate detras de ti hay un colchon que espera ansioso tu caida
Let go of yourself, there's a mattress behind you that anxiously awaits your fall
Dejate confiado en los brazos del dolor
Be confident in the arms of pain
Que el tiempo cura heridas
That time heals wounds
Algo va volando sobre ti
Something is flying over you
Yo no se que es
I don't know what it is
Pero va buscando que duerma antes en el
But it's looking for you to sleep in it before
Deja que te eleve y deja que te lleve
Let it raise you and let it take you away
Y vuelve a nacer, vuelve a nacer
And be reborn, be reborn
Sueltate el silencio abraza tu temor y cuida de tu alivio
Let go of yourself, silence embraces your fear and takes care of your relief
Dejate liviano en las locuras del amor
Be light in the madness of love
Que encienden tu destino
That ignite your destiny
Algo va volando sobre ti
Something is flying over you
Y yo no se que es
And I don't know what it is
Pero va buscando que te montes en el
But it's looking for you to get on
Deja que te lleve y deja que te eleve
Let it take you away and let it raise you up
Y vuelve a nacer
And be reborn
Algo va volando sobre ti
Something is flying over you
Yo no se que es
I don't know what it is
Pero va buscando que te montes en el
But it's looking for you to get on
Deja que te lleve y deja que te eleve
Let it take you away and let it raise you up
Y vuelve a nacer, vuelve a nacer
And be reborn, be reborn





Writer(s): Elizabeth Guerra Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.