Ely Guerra - Júrame (En Vivo) - traduction des paroles en allemand

Júrame (En Vivo) - Ely Guerratraduction en allemand




Júrame (En Vivo)
Schwöre mir (Live)
Todos dicen que es mentira que te quiero
Alle sagen, es sei eine Lüge, dass ich dich liebe
Porque nunca me habían visto enamorada
Weil sie mich noch nie verliebt gesehen haben
Yo te juro que yo misma no comprendo
Ich schwöre dir, ich selbst verstehe nicht
El por que de tu mirar me ha fascinado
Warum dein Blick mich so fasziniert hat
Cuando estoy cerca de ti ya estoy contenta
Wenn ich in deiner Nähe bin, bin ich schon glücklich
Yo quisiera que de nadie te acordaras
Ich wünschte, du würdest dich an niemanden sonst erinnern
Tengo celos hasta del pensamiento
Ich bin eifersüchtig sogar auf den Gedanken
Que pueda recordarte
Der dich erinnern könnte
A otra persona amada
An eine andere geliebte Person
Jurame
Schwöre mir
Que aunque pase mucho tiempo
Dass, auch wenn viel Zeit vergeht
Pensaras en el momento
Du an den Moment denken wirst
En que yo te conocí
In dem ich dich kennenlernte
Mirame
Sieh mich an
Pues no hay nada más profundo
Denn es gibt nichts Tieferes
Ni más grande en este mundo
Noch Größeres auf dieser Welt
Que el cariño que te di
Als die Zuneigung, die ich dir gab
Besame
Küss mich
Con un beso enamorado
Mit einem verliebten Kuss
Como nadie me ha besado
Wie mich niemand geküsst hat
Desde el día en que nací
Seit dem Tag, an dem ich geboren wurde
Quiereme
Liebe mich
Quiereme hasta la locura
Liebe mich bis zum Wahnsinn
Y así sabrás la amargura
Und so wirst du die Bitterkeit erfahren
Que estoy sufriendo por ti
Die ich deinetwegen erleide
Jurame
Schwöre mir
Que aunque pase mucho tiempo
Dass, auch wenn viel Zeit vergeht
Pensaras en el momento
Du an den Moment denken wirst
En que yo te conocí
In dem ich dich kennenlernte
Mirame
Sieh mich an
Pues no hay nada más profundo
Denn es gibt nichts Tieferes
Ni más grande en este mundo
Noch Größeres auf dieser Welt
Que el cariño que te di
Als die Zuneigung, die ich dir gab
Besame
Küss mich
Con un beso enamorado
Mit einem verliebten Kuss
Como nadie me ha besado
Wie mich niemand geküsst hat
Desde el día en que nací
Seit dem Tag, an dem ich geboren wurde
Quiereme
Liebe mich
Quiereme hasta la locura
Liebe mich bis zum Wahnsinn
Y así sabrás la amargura
Und so wirst du die Bitterkeit erfahren
Que estoy sufriendo por ti...
Die ich deinetwegen erleide...





Writer(s): Maria Grever


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.