Paroles et traduction Ely Guerra - La Frontera del Ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Frontera del Ayer
The Border of Yesterday
Abro
mis
brazos
al
camino
I
open
my
arms
to
the
road
Llegó
el
momento
para
andar
The
time
has
come
to
walk
Darle
una
vuelta
a
mi
destino
To
give
my
destiny
a
turn
Cuando
comience
a
despertar.
When
it
begins
to
awaken.
Hoy
que
encuentro
a
mis
sentimientos
Today
I
find
my
feelings
Siento
la
necesidad.
I
feel
the
need.
*Y
ahí
va
mi
vida
en
carreteras
*And
there
goes
my
life
on
the
highways
Ruedan
mis
sueños
en
un
tren
My
dreams
roll
on
a
train
Y
en
cada
paso
voy
sintiéndome
mas
cerca
And
with
every
step
I
feel
closer
Cruzando
la
frontera
del
ayer.
Crossing
the
border
of
yesterday.
Abro
mi
mente
al
desafío
I
open
my
mind
to
the
challenge
Que
siempre
da
un
nuevo
lugar
That
always
gives
a
new
place
Y
si
mi
cuerpo
siente
frío
And
if
my
body
feels
cold
Al
extrañar
lo
familiar
Missing
the
familiar
Me
cobijo
en
esos
momentos
I
take
shelter
in
those
moments
Que
me
dan
fuerza
al
recordar
That
give
me
strength
to
remember
Y
en
la
distancia
veo
un
mundo
nuevo
And
in
the
distance
I
see
a
new
world
Donde
reservan
mi
lugar.
Where
my
place
is
reserved.
Hoy
que
encuentro
a
mis
sentimientos
Today
I
find
my
feelings
Siento
la
necesidad
I
feel
the
need
Y
en
la
distancia
veo
un
mundo
nuevo
And
in
the
distance
I
see
a
new
world
Donde
reservan
mi
lugar.
Where
my
place
is
reserved.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aureo Manuel Baqueiro Guillen, Javier Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.