Paroles et traduction Ely Guerra - Lucrecia y Rigoberto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucrecia y Rigoberto
Лукреция и Ригоберто
Cuando
las
almas
van
enredadas
no
hay
mas
Когда
души
переплетаются,
не
остается
ничего,
Que
un
mar
de
pasin
Кроме
моря
страсти.
Van
enlazadas,
acariciadas
y
no
hay
mas
Они
связаны,
ласкают
друг
друга,
и
не
остается
ничего,
Que
el
olor
de
su
amor
Кроме
аромата
их
любви.
" Me
gustas
tu,
Rigoberto,
y
tu
y
tu,
pero,
"Ты
мне
нравишься,
Ригоберто,
и
ты,
и
ты,
но,
Por
encima
de
todas
tus
otras
cosas,
me
gustan
Больше
всего,
помимо
всех
твоих
других
достоинств,
мне
нравятся
Tus
orejas
voladoras.
"
Твои
летающие
уши."
(Los
cuadernos
de
don
Rigoberto,
Vargas
Llosa)
(Записные
книжки
дона
Ригоберто,
Варгас
Льоса)
Entre
dos
almas
enamoradas
slo
hay
Между
двумя
влюбленными
душами
есть
только
Juegos
de
seduccin...
Игры
соблазна...
Ven
juntito
a
mi
que
te
quiero
besar
Подойди
ко
мне,
я
хочу
тебя
поцеловать.
Ven
juntito
a
mi
no
te
arrepentiras
Подойди
ко
мне,
ты
не
пожалеешь.
Ven
juntito
a
mi
tu
lengita
he
de
acariciar
Подойди
ко
мне,
я
поласкаю
твой
язычок.
Y
si
me
dejas
ir
mas
lejos,
ya
veras
А
если
ты
позволишь
мне
зайти
дальше,
ты
увидишь.
Puedo
ver
que
en
amor
el
inicio
tiene
tanto
placer
Я
вижу,
что
в
любви
начало
таит
столько
удовольствия.
Y
ven
juntito
a
mi
que
te
quiero
besar
И
подойди
ко
мне,
я
хочу
тебя
поцеловать.
Ven
juntito
a
mi
no
te
arrepentiras
Подойди
ко
мне,
ты
не
пожалеешь.
Ven
juntito
a
mi
tu
lengita
he
de
acariciar
Подойди
ко
мне,
я
поласкаю
твой
язычок.
Y
si
me
dejas
ir
mas
lejos,
ya
veras
А
если
ты
позволишь
мне
зайти
дальше,
ты
увидишь.
Y
si
me
dejas
ir
mas
lejos,
ya
veras
А
если
ты
позволишь
мне
зайти
дальше,
ты
увидишь.
Y
si
me
dejas
ir
mas
lejos,
ya
veras
А
если
ты
позволишь
мне
зайти
дальше,
ты
увидишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Guerra Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.