Paroles et traduction Ely Guerra - Mi Condicion
Látigo
de
un
amor
mal
entregado,
Whip
of
a
love
badly
delivered,
Tengo
en
mano
el
arma
que
nos
marco.
I
have
in
hand
the
weapon
that
marked
us.
Mi
hermosa
humanidad
se
me
ha
escapado
My
beautiful
humanity
has
escaped
me
Tan
solo
nos
quedo
la
sensación.
All
that
is
left
is
the
feeling.
Ansio
más
¿acaso
no
lo
esperabas?
I
crave
more,
did
you
not
expect
it?
Atiborrada
en
algun
rincón.
Stuffed
in
some
corner.
El
amor
es
un
insulto
mal
pagado
Love
is
an
insult
badly
paid
Y
asi
se
estableció
mi
condición.
And
thus
my
condition
was
established.
Siento
ganas
de
llorarte
I
feel
like
crying
for
you
Mas
haya
de
la
razón
Beyond
reason
Mis
ojos
de
agua
se
llenan
My
eyes
fill
with
water
Inundando
mi
interior
Flooding
my
interior
Quisiera
solo
acercarme
I
want
to
just
approach
you
Lavar
tus
pies
con
amor
Wash
your
feet
with
love
Sentirme
parte
del
mundo
y
Feel
part
of
the
world
and
Complacerme
en
su
creación.
Please
myself
in
its
creation.
Come
en
mi
mesa
hoy
por
favor
te
pido
Eat
at
my
table
today
please
I
ask
you
Si
es
que
tu
tienes
hambre
de
corazón.
If
you
are
hungry
for
heart.
Soy
una
prostituta
de
este
gran
mundo
I
am
a
prostitute
of
this
great
world
Que
siempre
me
ha
brindado
de
lo
mejor.
That
has
always
given
me
the
best.
Quisiera
hoy
poder
solo
acercarme
I
wish
I
could
just
approach
you
today
Y
otra
ves
pararme
en
aquel
rincón
And
again
stand
in
that
corner
Volver
a
oler
su
aroma
y
recién
entonces
To
smell
their
aroma
again
and
only
then
Saber
profundamente
que
es
el
amor.
Know
deeply
what
love
is.
Siento
ganas
de
llorarte
I
feel
like
crying
for
you
Mas
haya
de
la
razón
Beyond
reason
Mis
ojos
de
agua
se
llenan
My
eyes
fill
with
water
Inundando
mi
interior
Flooding
my
interior
Quisiera
solo
acercarme
I
want
to
just
approach
you
Lavar
tus
pies
con
amor
Wash
your
feet
with
love
Sentirme
parte
del
mundo
y
Feel
part
of
the
world
and
Complacerme
en
su
creación.
Please
myself
in
its
creation.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vazquez E Guerra, Gustavo A. Santaolalla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.