Ely Guerra - Tengo Frío - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ely Guerra - Tengo Frío




Tengo Frío
I Feel Cold
Es que tengo frío a medio día
Because I feel cold in the middle of the day
Es que da miedo, es que lastima
Because it's scary, because it hurts
Si tengo miedo y si llevo alguna herida
If I'm scared and if I have a wound
La misma que me lleva a ti
The same one that leads me to you
Y tomo cuenta de los días
And I count the days
Nadie... nadie puede ver
No one... no one can see
Si tengo miedo, si llevo alguna herida
If I'm scared, if I have a wound
La idea es que vengas a
The idea is for you to come to me
Es que tengo frío a medio día
Because I feel cold in the middle of the day
Es que da miedo, es que lastima
Because it's scary, because it hurts
Si tengo miedo y si llevo alguna herida
If I'm scared and if I have a wound
La misma que me lleva a ti
The same one that leads me to you
Y tomo cuenta de los días
And I count the days
Nadie... nadie puede ver
No one... no one can see
Si tengo miedo, si llevo alguna herida
If I'm scared, if I have a wound
La idea es que vengas a
The idea is for you to come to me
La idea es que vengas a
The idea is for you to come to me
La idea es que vengas a
The idea is for you to come to me
Lonely nights, lonely nights
Lonely nights, lonely nights
Lonely nights, lonely nights
Lonely nights, lonely nights
Lonely nights, lonely nights
Lonely nights, lonely nights
Lonely nights, lonely nights
Lonely nights, lonely nights





Writer(s): Andres Levin, Elizabeth Guerra Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.