Paroles et traduction Ely Guerra - Tengo Frío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
que
tengo
frío
a
medio
día
Because
I
feel
cold
in
the
middle
of
the
day
Es
que
da
miedo,
es
que
lastima
Because
it's
scary,
because
it
hurts
Si
tengo
miedo
y
si
llevo
alguna
herida
If
I'm
scared
and
if
I
have
a
wound
La
misma
que
me
lleva
a
ti
The
same
one
that
leads
me
to
you
Y
tomo
cuenta
de
los
días
And
I
count
the
days
Nadie...
nadie
puede
ver
No
one...
no
one
can
see
Si
tengo
miedo,
si
llevo
alguna
herida
If
I'm
scared,
if
I
have
a
wound
La
idea
es
que
vengas
a
mí
The
idea
is
for
you
to
come
to
me
Es
que
tengo
frío
a
medio
día
Because
I
feel
cold
in
the
middle
of
the
day
Es
que
da
miedo,
es
que
lastima
Because
it's
scary,
because
it
hurts
Si
tengo
miedo
y
si
llevo
alguna
herida
If
I'm
scared
and
if
I
have
a
wound
La
misma
que
me
lleva
a
ti
The
same
one
that
leads
me
to
you
Y
tomo
cuenta
de
los
días
And
I
count
the
days
Nadie...
nadie
puede
ver
No
one...
no
one
can
see
Si
tengo
miedo,
si
llevo
alguna
herida
If
I'm
scared,
if
I
have
a
wound
La
idea
es
que
vengas
a
mí
The
idea
is
for
you
to
come
to
me
La
idea
es
que
vengas
a
mí
The
idea
is
for
you
to
come
to
me
La
idea
es
que
vengas
a
mí
The
idea
is
for
you
to
come
to
me
Lonely
nights,
lonely
nights
Lonely
nights,
lonely
nights
Lonely
nights,
lonely
nights
Lonely
nights,
lonely
nights
Lonely
nights,
lonely
nights
Lonely
nights,
lonely
nights
Lonely
nights,
lonely
nights
Lonely
nights,
lonely
nights
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Levin, Elizabeth Guerra Vazquez
Album
Lotofire
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.