Ely Osorio - Desde Que Te Conocí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ely Osorio - Desde Que Te Conocí




Desde Que Te Conocí
Since I Met You
Desde que te conoci
Since I met you
Te metiste aqui muy
You got into me
Dentro de mi alma
In the deepest part of my soul
Como el imponente sol
Like the impressive sun
En las mañanas tu
In the mornings you
Cambiaste de azul
Changed my days from gray
Mis dias de gris
To blue
Desde que te conoci
Since I met you
No hago mas si no
I can't help but
Pensar en tu mirada
Think about your eyes
En esos ojos color miel
Those honey-colored eyes
Dicen que me aman
They say they love me
Como agradecerle a dios
How can I thank God
Te conoci
For meeting you
Te quiero tanto no se
I love you so much, I don't know
Que haria si algun dia
What I would do if one day
Tu me faltaras sin tu
You were not there without your
Cariño no siento nada
My love, I feel nothing
Es tan inmenso lo que
It's so deep what
Siento por ti
I feel for you
Me cierras todo
You take over me
Son tus caricias son tus labios
It's your caresses, your lips
Que me atrapan
That catch me
Sin tu amor siento
Without your love I feel
Que no soy nada
I'm nothing
Si estas conmigo
If you're with me
Vivo y me siento feliz
I live and I feel happy
Desde que te conoci
Since I met you
Esa mañana me llenaste
That morning you filled me
El corazon de ternura
Heart with tenderness
Hoy mis horas y mis dias
Today my hours and my days
Mis meses, mis años
My months, my years
Son llenos de ti
Are full of you
Solo me faltabas tu
I only needed you
Y ahora que estas junto ami
And now that you're with me
Todo es mas bello me
Everything is more beautiful, it gives me
Da Fuerzas pa' luchar
Strength to fight
No siento miedo no existe soledad
I don't feel fear, there is no loneliness
Te tengo a ti
I have you
Toda mi vida eres tu
You are my whole life
Y que mas puedo pedir
And what more can I ask for
Lo que mas quiero junto ati
What I want most is with you
Siento volar cerquita al cielo
I feel like I'm flying close to heaven
Junto ati quiero vivir quiero morir
With you I want to live, with you I want to die
Pasan los años mientras tu y yo
Years go by while you and I
Compartiendo esta ternura
Share this tenderness
De nuestro amor ya no quedan dudas
There are no doubts about our love anymore
Vives en mi, se que tambien vivo en ti
You live in me, I know I live in you too
Ahora mas fuerte nos ha premiado
Now stronger, we have been rewarded
Con un regalo la vida
With a gift, life
Dentro de mi gran amor que dicha
Inside my great love, what joy
Y lo importante es que parte de mi y de ti
And the important thing is that part of me and you
Desde que te conoci
Since I met you
Esa mañana me llenaste
That morning you filled me
El corazon de ternura
Heart with tenderness
Hoy mis horas y mis dias
Today my hours and my days
Mis meses, mis años
My months, my years
Son llenos de ti
Are full of you
Que bonito que seria despertar
How wonderful it would be to wake up
Juntos por la mañana los dos
Together in the morning, the two of us
Que bonito que seria viajar
How wonderful it would be to travel
Muy lejos donde no exista el dolor
Far away where there is no pain
Si existieran otros mundos
If there were other worlds
Donde la envidia no nos alcanze alos dos
Where envy cannot reach us two
Que bonito vivir juntos
How wonderful to live together
Que tu me quieras y que yo te quiera ati
For you to love me and for me to love you
Por Desde que te conoci
Since I met you
Esa mañana me llenaste
That morning you filled me
El corazon de ternura
Heart with tenderness
Hoy mis horas y mis dias
Today my hours and my days
Mis meses, mis años
My months, my years
Son llenos de ti
Are full of you





Writer(s): rafael brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.