Elymar Santos - Taras e Manias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elymar Santos - Taras e Manias




Taras e Manias
Привычки и мании
Não, faz assim não
Нет, не делай так,
Não mexe
не трогай,
E me deixa maluco assim
а то с ума меня сведешь.
Não, não faz isso comigo, para nenêm
Нет, не делай этого со мной, ну пожалуйста.
Quando você vem com essa cara
Когда ты смотришь на меня так,
De menina levada pensando besteira
как озорная девчонка, задумав шалость,
Me um arrepio na pele
у меня мурашки по коже,
água na boca de ficar com você
и так хочется быть с тобой.
Você não tem um pingo de vergonha
В тебе нет ни капли стыда,
E todo homem sonha ter alguém assim
и любой мужчина мечтает о такой,
Realizando minhas fantasias
воплощающей мои фантазии.
Taras e manias você vem pra mim
Мои странности и желания, ты приходишь ко мне.
Uma lady na mesa, uma louca na cama
Леди за столом, дикарка в постели,
Na maior safadeza você diz que me ama
в порыве страсти ты говоришь, что любишь меня.
Me fazendo a cabeça, coquetel de loucura
Ты кружишь мне голову, как пьянящий коктейль,
Quando você começa ninguém mais te segura
и когда ты начинаешь, тебя уже не остановить.
E mexe, remexe, se encosta, se enrosca
Ты двигаешься, изгибаешься, прижимаешься, обвиваешь,
Se abre, se mostra pra mim
открываешься, показываешь себя мне.
Me agarra, me lanha, me arranha
Хватаешь, царапаешь, кусаешь меня,
Não muda que eu quero você sempre assim
не меняйся, я хочу, чтобы ты всегда была такой.
E mexe, remexe, se encosta, se enrosca
Ты двигаешься, изгибаешься, прижимаешься, обвиваешь,
Se abre, se mostra pra mim
открываешься, показываешь себя мне.
Me agarra, me lanha, me arranha
Хватаешь, царапаешь, кусаешь меня,
Não muda que eu quero você sempre assim
не меняйся, я хочу, чтобы ты всегда была такой.
Quando você vem com essa cara
Когда ты смотришь на меня так,
De menina levada pensando besteira
как озорная девчонка, задумав шалость,
Me um arrepio na pele
у меня мурашки по коже,
água na boca de ficar com você
и так хочется быть с тобой.
Você não tem um pingo de vergonha
В тебе нет ни капли стыда,
E todo homem sonha ter alguém assim
и любой мужчина мечтает о такой,
Realizando minhas fantasias
воплощающей мои фантазии.
Taras e manias você vem pra mim
Мои странности и желания, ты приходишь ко мне.
Uma lady na mesa, uma louca na cama
Леди за столом, дикарка в постели,
Na maior safadeza você diz que me ama
в порыве страсти ты говоришь, что любишь меня.
Me fazendo a cabeça, coquetel de loucura
Ты кружишь мне голову, как пьянящий коктейль,
Quando você começa ninguém mais te segura
и когда ты начинаешь, тебя уже не остановить.
E mexe, remexe, se encosta, se enrosca
Ты двигаешься, изгибаешься, прижимаешься, обвиваешь,
Se abre, se mostra pra mim
открываешься, показываешь себя мне.
Me agarra, me lanha, me arranha
Хватаешь, царапаешь, кусаешь меня,
Não muda que eu quero você sempre assim
не меняйся, я хочу, чтобы ты всегда была такой.
E mexe, remexe, se encosta, se enrosca
Ты двигаешься, изгибаешься, прижимаешься, обвиваешь,
Se abre, se mostra pra mim
открываешься, показываешь себя мне.
Me agarra, me lanha, me arranha
Хватаешь, царапаешь, кусаешь меня,
Não muda que eu quero...
не меняйся, я хочу...





Writer(s): Marcos Kostenbader Valle, Carlos Colla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.