Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De guerre lasse
Kriegsmüde
Terre,
devenue
folle
à
lier,
traumatisée,
blessée,
salie
Erde,
verrückt
geworden,
traumatisiert,
verletzt,
beschmutzt
Mère,
souillée,
meurtrie,
sans
espoir
de
panacée
Mutter,
besudelt,
zerschlagen,
ohne
Hoffnung
auf
ein
Allheilmittel
Une
humanité
qui
cherche
son
pain
Eine
Menschheit,
die
ihr
Brot
sucht
Une
autre
à
ses
côtés,
repue,
gavée
de
coupe-faim
Eine
andere
an
ihrer
Seite,
satt,
vollgestopft
mit
Appetitzüglern
Y
aura
pas
de
prochaine
fois
Es
wird
kein
nächstes
Mal
geben
Moi
je
renonce
à
lutter,
je
joue
ma
crise
de
foi
Ich
gebe
den
Kampf
auf,
ich
spiele
meine
Glaubenskrise
Demain
je
pars
sur
Mars
Morgen
fliege
ich
zum
Mars
Demain
je
prends
l'espace
Morgen
nehme
ich
mir
den
Weltraum
Demain
on
lose
ma
trace
Morgen
lost
man
meine
Spur
Demain
je
leave
la
place
Morgen
leave
ich
den
Platz
Oh
de
guerre
lasse
Oh,
kriegsmüde
Ne
me
manquera
que
vous
Nur
ihr
werdet
mir
fehlen
Mes
doigts
de
la
main,
I'll
never
forget
you
Meine
Finger
der
Hand,
I'll
never
forget
you
Oh
un
monde
fou
où
l'homme
compte
moins
que
tout
Oh,
eine
verrückte
Welt,
wo
der
Mensch
weniger
als
alles
zählt
Et
ne
doit
pas
penser,
rêver,
surtout
Und
nicht
denken
soll,
träumen,
vor
allem
La
consommation
comme
seul
horizon
Der
Konsum
als
einziger
Horizont
Eden
artificiel,
futile,
où
perdre
la
raison
Künstliches
Eden,
vergeblich,
wo
man
den
Verstand
verliert
Face
à
l'argent
nouveau
roi
Angesichts
des
Geldes,
des
neuen
Königs
Moi
je
renonce
à
compter,
quatre
égal
deux
fois
trois
Ich
verzichte
aufs
Zählen,
vier
ist
gleich
zweimal
drei
Demain
je
pars
sur
Mars
Morgen
fliege
ich
zum
Mars
Demain
je
prends
l'espace
Morgen
nehme
ich
mir
den
Weltraum
Demain
on
lose
ma
trace
Morgen
lost
man
meine
Spur
Demain
je
leave
la
place
Morgen
leave
ich
den
Platz
Oh
de
guerre
lasse
Oh,
kriegsmüde
Ne
me
manquera
que
vous
Nur
ihr
werdet
mir
fehlen
Mes
doigts
de
la
main,
I'll
never
forget
you
Meine
Finger
der
Hand,
I'll
never
forget
you
Les
marchés
à
Wall
Street
ont
monté
pour
la
sixième
séance
d'affilée
Die
Märkte
an
der
Wall
Street
sind
den
sechsten
Handelstag
in
Folge
gestiegen
Les
subprimes
ont
provoqué
l'appauvrissement
d'un
tiers
de
l'humanité
Die
Subprimes
haben
die
Verarmung
eines
Drittels
der
Menschheit
verursacht
Nos
choix
économiques:
gaspillages,
pollution
et
inégalités
Unsere
wirtschaftlichen
Entscheidungen:
Verschwendung,
Umweltverschmutzung
und
Ungleichheiten
Le
monde
va
droit
à
sa
perte
dans
une
indifférence
généralisée
Die
Welt
steuert
geradewegs
auf
ihren
Untergang
zu,
in
einer
allgemeinen
Gleichgültigkeit
Demain
je
pars
sur
Mars
Morgen
fliege
ich
zum
Mars
Demain
je
prends
l'espace
Morgen
nehme
ich
mir
den
Weltraum
Demain
on
lose
ma
trace
Morgen
lost
man
meine
Spur
Demain
je
leave
la
place
Morgen
leave
ich
den
Platz
Oh
de
guerre
lasse
Oh,
kriegsmüde
Ne
me
manquera
que
vous
Nur
ihr
werdet
mir
fehlen
Mes
doigts
de
la
main,
I'll
never
forget
you
Meine
Finger
der
Hand,
I'll
never
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ghislain Henry, Justine Daaé, Marc De Lajoncquière, Pat Kzu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.