Paroles et traduction Elyose - Femme de verre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Femme de verre
Женщина из стекла
Tu
mènes
ta
vie
comme
un
long
défi
Ты
проживаешь
свою
жизнь
как
долгий
вызов,
Cruel
et
sensuel
Жестокий
и
чувственный.
Tu
laisses
des
traces
partout
où
tu
passes
Ты
оставляешь
следы
везде,
где
проходишь,
Parfum
de
scandale
Аромат
скандала.
Mais,
au
plus
profond
de
ton
cœur,
Но,
в
глубине
твоего
сердца,
Il
y
a,
je
sais,
la
faille
d'une
vie
enfouie
Есть,
я
знаю,
трещина
от
погребенной
жизни.
Femme
de
fer
Железная
леди,
Fille
de
l'air
Дочь
воздуха,
Femme
de
verre
Женщина
из
стекла,
Quand
ton
train
de
fer
part
à
l'envers
Когда
твой
поезд
мчится
под
откос.
Tu
croques
les
fruits
de
la
vie
Ты
вкушаешь
плоды
жизни,
Alors
tout
sourit
И
всё
улыбается,
Mais
tu
sais
ce
boneheur
fragile
Но
ты
знаешь
это
хрупкое
счастье,
Aux
pieds
d'argile
С
ногами
из
глины.
Tu
sais
la
félure
Ты
знаешь
эту
трещину
Et
la
déchirure
И
этот
надрыв.
Tu
sembles
si
sûre
Ты
кажешься
такой
уверенной,
Tais
la
blessure
Скрываешь
рану.
Mais,
je
sais,
la
faille
d'une
vie
enfouie
Но,
я
знаю,
там
трещина
от
погребенной
жизни.
Femme
de
fer
Железная
леди,
Fille
de
l'air
Дочь
воздуха,
Femme
de
verre
Женщина
из
стекла,
Quand
ton
train
de
fer
part
à
l'envers
Когда
твой
поезд
мчится
под
откос,
Quand
ta
vie
de
fer
vire
à
l'enfer
Когда
твоя
железная
жизнь
катится
в
ад.
Ah
juste
un
malaise
Ах,
просто
недомогание,
Comme
une
braise
Как
тлеющий
уголек
En
mon
tréfonds
В
моей
душе,
Qui
me
confond
Который
меня
смущает.
Au
plus
profond
de
nos
âmes
В
глубине
наших
душ
Tu
trouveras
le
secret
Ты
найдешь
секрет
De
ce
cri
sans
bruit
Этого
беззвучного
крика.
Chacun
le
sait
bien
Каждый
это
знает,
C'est
l'infini
Это
бесконечная
De
nos
sangs
В
нашей
крови,
De
nos
rangs
В
наших
рядах.
Tu
sais
la
félure
Ты
знаешь
эту
трещину
Et
la
déchirure
И
этот
надрыв.
Tu
sembles
si
sûre
Ты
кажешься
такой
уверенной,
Tais
la
blessure
Скрываешь
рану.
Mais,
je
sais,
la
faille
d'une
vie
enfouie
Но,
я
знаю,
там
трещина
от
погребенной
жизни.
Quand
ton
train
de
fer
part
à
l'envers
Когда
твой
поезд
мчится
под
откос,
Fille
de
l'air
Дочь
воздуха,
Quand
ta
vie
de
fer
vire
à
l'enfer
Когда
твоя
железная
жизнь
катится
в
ад,
Femme
de
fer
Железная
леди,
Femme
de
verre
Женщина
из
стекла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ghislain Henry, Justine Daaé, Marc De Lajoncquière, Pat Kzu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.