Paroles et traduction Elyose feat. Mark Jansen - Psychosis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
into
my
subconscious
(synesthesia
settles)
Потерянная
в
своем
подсознании
(синестезия
оседает)
I
keep
hearing
its
plea
(screaming
blue
murder)
Я
продолжаю
слышать
его
мольбы
(кричащие
об
убийстве)
Its
hunger
so
voracious
(clutching
at
my
bowels)
Его
голод
настолько
прожорлив
(сжимает
мои
внутренности)
Threatening
to
call
my
other
me
(so
depraved
and
bitter)
Угрожает
призвать
мое
другое
"я"
(такое
развратное
и
горькое)
Let
me
out
and
leave
me
be
Выпусти
меня
и
оставь
в
покое
Turn
you
inside
out
Выверну
тебя
наизнанку
To
fulfill
my
destiny
Чтобы
исполнить
свое
предназначение
Make
you
scream
and
shout
Заставлю
тебя
кричать
и
плакать
Desires
I
crave
Желаний,
которых
я
жажду
Entangled
in
mire
Запутавшаяся
в
трясине
I
cannot
let
you
dominate
my
soul
Я
не
могу
позволить
тебе
завладеть
моей
душой
This
hollow
shell,
I
need
to
take
control
Этой
пустой
оболочкой,
мне
нужно
взять
контроль
Use
me,
make
my
power
yours
Используй
меня,
сделай
мою
силу
своей
Open
wide
the
doors
Открой
шире
двери
Is
this
someone
playing
tricks
on
me?
Это
кто-то
надо
мной
шутит?
A
puppeteer
pulling
my
inner
strings
Кукловод,
дергающий
за
мои
внутренние
ниточки
Abandon
yourself
to
me
Отдайся
мне
Set
me
free
Освободи
меня
Open
your
mind
boundlessly
Открой
свой
разум
безгранично
Dreams
of
a
carrion
kind
(savage
imagery)
Сны
о
падали
(дикие
образы)
Gently
shackling
my
mind
(heathen
effigy)
Нежно
сковывают
мой
разум
(языческое
изображение)
Dark
realms
where
devilry
dwells
(my
most
repressed
needs)
Темные
сферы,
где
обитает
дьявольщина
(мои
самые
тайные
желания)
Witchery,
hedonic
spells
(to
hide
your
evil
deeds)
Колдовство,
гедонистические
чары
(чтобы
скрыть
твои
злые
деяния)
Trust
your
heart,
confide
in
me
Доверься
своему
сердцу,
доверься
мне
Give
it
another
try
Попробуй
еще
раз
Growing
in
you
endlessly
Расту
в
тебе
бесконечно
To
hear
you
moan
and
cry
Чтобы
слышать
твои
стоны
и
плач
Quiescence
I
crave
Безмолвия
я
жажду
Disappear
in
a
blur
Исчезнуть
в
тумане
I
cannot
let
you
subjugate
my
life
Я
не
могу
позволить
тебе
подчинить
мою
жизнь
Your
own
resolve
is
sharper
than
a
knife
Твоя
собственная
решимость
острее
ножа
Use
me,
make
my
power
yours
Используй
меня,
сделай
мою
силу
своей
Open
wide
the
doors
Открой
шире
двери
Is
this
my
will
crumbling
to
the
floor?
Это
моя
воля
рушится?
As
I'm
pulling
you
out
of
your
cursed
chest
Пока
я
вытаскиваю
тебя
из
твоего
проклятого
сундука
Abandon
yourself
to
me
Отдайся
мне
Give
me
a
cure
Дай
мне
лекарство
Open
your
mind
boundlessly
Открой
свой
разум
безгранично
(Whispers
in
the
shadows,
suspended
in
tribulation)
(Шепот
в
тенях,
подвешенный
в
скорбях)
(Anger,
envy
and
lust,
flying
to
close
to
the
sun)
(Гнев,
зависть
и
похоть,
летящие
слишком
близко
к
солнцу)
(Like
a
thorn
from
a
rose,
platonic
contemplation)
(Как
шип
розы,
платоническое
созерцание)
(Am
I
just
a
ghost
of
your
nefarious
passion?)
(Я
всего
лишь
призрак
твоей
гнусной
страсти?)
Oh,
Psychosis,
my
sweetest
friend
О,
Психоз,
мой
милый
друг
'Tis
a
cruel
fate
thou
hast
laid
down
upon
me
Это
жестокая
судьба,
которую
ты
уготовил
мне
By
my
side
until
the
end
Рядом
со
мной
до
конца
Intended
to
no
one
but
she
Предназначено
не
кому-то,
а
ей
I
can't
let
you
drown
my
sanity
Я
не
могу
позволить
тебе
утопить
мой
рассудок
I'm
part
of
you
as
you
are
a
part
of
me
Я
часть
тебя,
как
и
ты
часть
меня
Use
me,
make
my
power
yours
Используй
меня,
сделай
мою
силу
своей
Open
wide
the
doors
Открой
шире
двери
Is
this
my
pride
I
see
torn
to
pieces?
Это
моя
гордость
разорвана
на
куски?
As
I'm
reveling
into
my
own
despair
Пока
я
наслаждаюсь
собственным
отчаянием
Abandon
yourself
to
me
Отдайся
мне
Spare
me
chances
Дай
мне
шанс
Open
your
mind
boundlessly
Открой
свой
разум
безгранично
Uroboric
certainty
Уроборическая
определенность
Wither
in
bliss
with
me
Увядай
в
блаженстве
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ghislain Henry, Justine Daaé, Marc De Lajoncquière, Pat Kzu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.