Elza Soares feat. Rodrigo Campos - Firmeza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elza Soares feat. Rodrigo Campos - Firmeza




Firmeza
Firmness
Beleza mano fica com Deus
My man, stay with God
Quando der a gente se tromba firmeza?!
Let's keep in touch whenever we get the chance. Firmness?
Pena que corre é mil grau
It's pity that time flies
Você é meu irmão moleque
You're my brother, my man
Você é meu irmão moleque
You're my brother, my man
Você é meu irmão moleque
You're my brother, my man
Você é meu irmão moleque
You're my brother, my man
Beleza mano fica com Deus
My man, stay with God
Quando der a gente se tromba firmeza?!
Let's keep in touch whenever we get the chance. Firmness?
Pena que corre é mil grau
It's pity that time flies
Eu feliz com seu sucesso
I'm happy with your success
Eu feliz com seu sucesso
I'm happy with your success
Muito feliz com seu sucesso
So happy with your success
Eu feliz com seu sucesso
I'm happy with your success
Beleza mano fica com Deus
My man, stay with God
Quando der a gente se tromba firmeza?!
Let's keep in touch whenever we get the chance. Firmness?
É manda um beijo pra menina
Oh, send a kiss to the girl
Mando sim
Sure, I will
E manda um beijo pra menina
And send a kiss to the girl
mando
Will do it right now
E manda um beijo pra menina
And send a kiss to the girl
Mando sim
Sure, I will
E manda um beijo pra menina
And send a kiss to the girl
mando
Will do it right now
Você é meu irmão moleque
You're my brother, my man
Beleza
Okay
Aqui, qualé
Listen here
Precisa se ver mais como é que
We need to meet up more often to see how things are going
Bixo mais acontece que a gente tão perto um do outro dai
You know what, it's just that we live so close to each other
Pó, eu não te vejo por onde é que você anda?
Wait, I haven't seen you. Where have you been?
de bobe, que eu não te vejo nunca mermão qual é?
I'm just chilling, I haven't seen you either, dude. What's up?
Essa correria toda
This whole hustle
É a life meu, irmão é a life a life corre, corre
That's life, brother, life is constantly moving, moving
Você é minha irmã menina
You're my sister, my girl
Você é meu irmão moleque
You're my brother, my man
Pena que corre é mil grau
It's pity that time flies
É pena que corre é mil grau
It's such a pity that time flies
Mas feliz com teu sucesso
But I'm happy with your success
A e eu com o seu
Me too, with yours
Eu feliz com teu sucesso
I'm happy with your success
Muito feliz com seu sucesso
So happy with your success
Eu feliz com teu sucesso
I'm happy with your success
Muito feliz
So happy
E manda um beijo pra menina
And send a kiss to the girl
Eu feliz com teu sucesso
I'm happy with your success
Aqui meu irmão
My man
Você é meu irmão, moleque
You're my brother, my dude
Você é minha irmã menina
You're my sister, my girl
bixo você é meu irmão moleque
Dude, you're my brother, my man
Olha aqui!
Look here!
Eu feliz com teu sucesso
I'm happy with your success
Pena que corre é mil grau, Elzinha poxa
It's pity that time flies, Elzinha, come on





Writer(s): Rodrigo Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.