Elza Soares - Bambino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elza Soares - Bambino




Bambino
Малыш
E se o ferro ferir
И если железо ранит,
E se a dor perfumar
И если боль благоухает,
Um de manacá
Как куст манаки,
Que eu sei existir
Который, я знаю, существует
Em algum lugar
Где-то там,
E se eu te machucar
И если я тебя раню,
Sem querer atingir
Не желая задеть,
E também magoar
И также причиню боль
O seio mais lindo que
Самой прекрасной груди на свете,
E se a brisa soprar
И если ветерок подует,
E se ventar a favor
И если ветер будет попутным,
E se o fogo pegar
И если огонь разгорится,
Quem vai se queimar
Кто сгорит
De gozo e de dor
От наслаждения и боли,
E se for pra chorar
И если придется плакать,
E se for ou não for
И если суждено или нет,
Vou contigo dançar
Я буду с тобой танцевать
E sempre te amar amor
И всегда любить тебя, любовь моя,
E se o mundo cair
И если мир рухнет,
E se o céu despencar
И если небо обрушится,
Se rolar vendaval
Если налетит ураган,
Temporal carnaval
Буря, карнавал,
E se as águas correrem
И если воды хлынут,
Pro bem e pro mal
Во благо и во зло,
Quando o sol ressurgir
Когда солнце снова взойдет,
Quando o dia raiar
Когда день настанет,
É menino e menina
Это мальчик и девочка,
Bambino, bambina
Bambino, bambina,
Pra quem tem que dar
Для тех, кому нужно дать,
No final do final
В самом конце концов,
E se a noite pedir
И если ночь попросит,
E se a chama apagar
И если пламя погаснет,
E se tudo dormir
И если все уснет,
O escuro cobrir
Тьма накроет,
Ninguém mais ficar
Никого не останется,
Se for pra chorar
Если придется плакать,
E uma rosa se abrir
И роза распустится,
Pirilampo luzir
Светлячок засияет,
Brilhar e sumir no ar
Засверкает и исчезнет в воздухе,
Se tudo falir
Если все рухнет,
O mar acabar
Море иссякнет,
E se eu nunca pagar
И если я никогда не смогу отплатить
O quanto pedi
За все, что просила
Pra você me dar
У тебя,
E se a sorte sorrir
И если удача улыбнется,
O infinito deixar
Бесконечность позволит,
Vou seguindo seguir
Я буду продолжать идти,
E quero teus lábios beijar
И я хочу целовать твои губы,
E se a noite pedir
И если ночь попросит,
E se a chama apagar
И если пламя погаснет,
E se tudo dormir
И если все уснет,
O escuro cobrir
Тьма накроет,
Ninguém mais ficar
Никого не останется,
Se for pra chorar
Если придется плакать,
E uma rosa se abrir
И роза распустится,
Pirilampo luzir
Светлячок засияет,
Brilhar e sumir no ar
Засверкает и исчезнет в воздухе,
Se tudo falir
Если все рухнет,
O mar acabar
Море иссякнет,
E se eu nunca pagar
И если я никогда не смогу отплатить
O quanto pedi
За все, что просила
Pra você me dar
У тебя,
E se a sorte sorrir
И если удача улыбнется,
O infinito deixar
Бесконечность позволит,
Vou seguindo seguir
Я буду продолжать идти,
E quero teus lábios beijar
И я хочу целовать твои губы,





Writer(s): Ze Miguel Wisnik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.