Elza Soares - Beija Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elza Soares - Beija Me




Beija Me
Поцелуй меня
Beija-me!
Поцелуй меня!
Deixa o teu rosto coladinho ao meu
Прижмись щекой к моей щеке
Beija-me!
Поцелуй меня!
Eu dou a vida pelo beijo teu
Я жизнь отдам за поцелуй твой
Beija-me!
Поцелуй меня!
Quero sentir o teu perfume
Хочу дышать твоим ароматом
Beija-me com todo o teu amor
Поцелуй меня всей своей любовью
Se não eu morro de ciúme
Иначе ревность меня задушит
Beija-me!
Поцелуй меня!
Deixa o teu rosto coladinho ao meu
Прижмись щекой к моей щеке
Beija-me!
Поцелуй меня!
Eu dou a vida pelo beijo teu
Я жизнь отдам за поцелуй твой
Beija-me!
Поцелуй меня!
Quero sentir o teu perfume
Хочу дышать твоим ароматом
Beija-me com todo o teu amor
Поцелуй меня всей своей любовью
Se não eu morro de ciúme
Иначе ревность меня задушит
Ai, ai, ai, que coisa boa
Ах, как же хорошо,
O beijinho do meu bem
Целовать любимого,
Dito assim parece à toa
Пусть говорят, что это просто,
O feitiço que ele tem
Но в этом есть волшебство.
Ai, ai, ai, que coisa louca
Ах, как же это волшебно,
Que gostinho divinal
Этот божественный вкус,
Quando eu ponho a minha boca
Когда мои губы касаются
Nesses lábios de coral
Твоих коралловых уст.
Coral, coral
Коралловых, коралловых.
Beija-me, beija-me
Поцелуй меня, поцелуй меня,
Beija-me, beija-me
Поцелуй меня, поцелуй меня,
Beija-me, beija-me
Поцелуй меня, поцелуй меня,
Beija-me!
Поцелуй меня!
Ai, ai, ai, que coisa boa
Ах, как же хорошо,
O beijinho do meu bem
Целовать любимого,
Dito assim parece à toa
Пусть говорят, что это просто,
O feitiço que ele tem
Но в этом есть волшебство.
Ai, ai, ai, que coisa louca
Ах, как же это волшебно,
Que gostinho divinal
Этот божественный вкус,
Quando eu ponho a minha boca
Когда мои губы касаются
Nesses lábios de coral
Твоих коралловых уст.
Beija-me, beija-me
Поцелуй меня, поцелуй меня,
Beija-me, beija-me
Поцелуй меня, поцелуй меня,
Beija-me, beija-me
Поцелуй меня, поцелуй меня,





Writer(s): MARIO ROSSI, ROBERTO MARTINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.