Paroles et traduction Elza Soares - Casa de Turfista.... Cavalo de Pau
Casa de Turfista.... Cavalo de Pau
Racegoer's Home.... Hobby Horse
Escute,
vou
dizer
Listen,
I'll
tell
you
Como
é
que
foi
que
aconteceu
How
it
all
happened
Eu
fui
ao
prado
para
ver
I
went
to
the
racecourse
to
see
O
meu
bem
correr
My
love
race
Meu
bem
largou
de
ponta
My
love
started
at
the
front
E
já
na
curva
do
hospital
And
already
on
the
hospital
curve
Livrou
dez
corpos
de
vantagem
Was
ten
lengths
ahead
Na
reta
oposta
nem
é
bom
lembrar
It's
not
good
to
remember
the
back
straight
O
seu
cavalo
começou
a
parar
Your
horse
started
to
stop
Na
minha
mão
a
bule
que
eu
joguei
The
pools
bet
I
placed
in
my
hand
Tremia
mais
do
que
pudim
Was
shaking
more
than
pudding
Na
grande
curva
foi
o
fim
On
the
big
curve
it
was
over
Fui
jogar
no
meu
amor
I
went
to
bet
on
my
love
Mas
apontei
a
minha
nau
But
I
aimed
my
ship
wrong
Porque
em
casa
de
turfista
Because
at
a
racegoer's
home
O
cavalo
é
de
pau
The
horse
is
made
of
wood
Na
reta
oposta
nem
é
bom
lembrar
It's
not
good
to
remember
the
back
straight
O
seu
cavalo
começou
a
parar
Your
horse
started
to
stop
Na
minha
mão
a
bule
em
que
joguei
The
pools
bet
I
placed
in
my
hand
Tremia
mais
do
que
pudim
Was
shaking
more
than
pudding
Na
grande
curva
foi
o
fim
On
the
big
curve
it
was
over
Fui
jogar
no
meu
amor
I
went
to
bet
on
my
love
Mas
apontei
a
minha
nau
But
I
aimed
my
ship
wrong
Porque
em
casa
de
turfista
Because
at
a
racegoer's
home
O
cavalo
é
de
pau
The
horse
is
made
of
wood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.