Elza Soares - Escurinho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elza Soares - Escurinho




Escurinho
Little Dark One
O escurinho era um escuro direitinho
The little dark one was a proper little dark one
Agora está com a mania de brigão
Now he's got a habit of being a fighter
Parece praga de madrinha ou macumba
Seems like a curse from a godmother or a witch
De alguma escurinha
From some little dark one
Que ele fez ingratidão
That he wronged
Saiu de cana, ainda não faz uma semana
Got out of prison, not a week ago
Logo a mulher do pretinho carregou
Straight away, Pretinho's old lady got a thrashing
Botou embaixo o tabuleiro da Baiana
He overturned the Bahian's tray
Porque pediu fiado e ela não fiou
Because he asked for credit, and she wouldn't let him
foi no Morro da Formiga
He's already been to Formiga Hill
Procurar intriga
Looking for trouble
foi no Morro do Macaco
He's already been to Macaco Hill
bateu num bamba
And beaten up a hero
foi no Morro dos Cabritos
He's already been to Cabritos Hill
Provocar conflitos
To stir up conflict
foi no Morro do Pinto
He's already been to Pinto Hill
Acabar com o samba
To put an end to the samba
Já... foi no Morro da Formiga
He's... already been to Formiga Hill
Procurar intriga
Looking for trouble
foi no Morro do Macaco
He's already been to Macaco Hill
bateu num bamba
And beaten up a hero
foi no Morro dos Cabritos
He's already been to Cabritos Hill
Provocar conflitos
To stir up conflict
foi no Morro do Pinto
He's already been to Pinto Hill
Acabar com o samba
To put an end to the samba
O escurinho era um escuro direitinho
The little dark one was a proper little dark one
Agora está com a mania de brigão
Now he's got a habit of being a fighter
Parece praga de madrinha ou macumba
Seems like a curse from a godmother or a witch
De alguma escurinha
From some little dark one
Que ele fez ingratidão
That he wronged
Saiu de cana, ainda não faz uma semana
Got out of prison, not a week ago
Logo a mulher do pretinho carregou
Straight away, Pretinho's old lady got a thrashing
Botou embaixo o tabuleiro da Baiana
He overturned the Bahian's tray
Porque pediu fiado e ela não fiou
Because he asked for credit, and she wouldn't let him
Borombombom
Borombombom





Writer(s): Geraldo Theodoro Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.