Elza Soares - Estatutos De Gafieira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elza Soares - Estatutos De Gafieira




Estatutos De Gafieira
Statutes of the Dance Hall
Moço, olha o vexame
Man, listen to the shame
O ambiente exige respeito
The environment demands respect
Pelos estatutos da nossa gafieira
According to the statutes of our dance hall
Dance a noite inteira mas dance direito
Dance the entire night but dance correctly
Eu falei: Moço, olha o vexame
I said: Man, listen to the shame
O ambiente exige respeito
The environment demands respect
Pelos estatutos da nossa gafieira
According to the statutes of our dance hall
Dance a noite inteira mas dance direito
Dance the entire night but dance correctly
Aliás pelo artigo 120
Furthermore, by article 120
O distinto que fizer o seguinte
The gentleman who does the following:
Subir na parede
Walks up the wall
Dançar de pro ar
Dances on his head
Enterrar-se na bebida sem querer pagar
Buries himself in his drink without paying
Aproveitar da umbigada de maneira folgazã
Takes advantage of the belly-button in a vulgar manner
Prejudicando hoje o bom crioulo de amanhã
Prejudicing today the good standards of tomorrow
Será devidamente censurado
Will be duly censured
Se balançar o corpo vai pra mão do delegado
If he shakes his body he'll be taken by the police
Eu falei: Moço, olha o vexame
I said: Man, listen to the shame
O ambiente exige respeito
The environment demands respect
Pelos estatutos da nossa gafieira
According to the statutes of our dance hall
Dance a noite inteira mas dance direito
Dance the entire night but dance correctly
Eu falei: Moço, olha o vexame
I said: Man, listen to the shame
O ambiente exige respeito
The environment demands respect
Pelos estatutos da nossa gafieira
According to the statutes of our dance hall
Dance a noite inteira mas dance direito
Dance the entire night but dance correctly
Aliás pelo artigo 120
Furthermore, by article 120
O distinto que fizer o seguinte
The gentleman who does the following:
Subir na parede, dançar de pro ar
Walks up the wall, dances on his head
Enterrar-se na bebida sem querer pagar
Buries himself in his drink without paying
Aproveitar da umbigada de maneira folgazã
Takes advantage of the belly-button in a vulgar manner
Prejudicando hoje o bom crioulo de amanhã
Prejudicing today the good standards of tomorrow
Será devidamente censurado
Will be duly censured
Se balançar o corpo vai pra mão do delegado
If he shakes his body he'll be taken by the police
Eu falei: Moço
I said: Man
Moço, olha o vexame
Man, listen to the shame
O ambiente exige respeito
The environment demands respect
Pelos estatutos da nossa gafieira
According to the statutes of our dance hall
Dance a noite inteira mas dance direito
Dance the entire night but dance correctly
Eu falei: Moço, olha o vexame
I said: Man, listen to the shame
O ambiente exige respeito
The environment demands respect
Pelos estatutos da nossa gafieira
According to the statutes of our dance hall
Dance a noite inteira mas dance direito
Dance the entire night but dance correctly
Aliás pelo artigo 120
Furthermore, by article 120
O distinto que fizer o seguinte
The gentleman who does the following:
Subir na parede, dançar de pro ar
Walks up the wall, dances on his head
Enterrar-se na bebida sem querer pagar
Buries himself in his drink without paying
Aproveitar da umbigada de maneira folgazã
Takes advantage of the belly-button in a vulgar manner
Prejudicando hoje o bom crioulo de amanhã
Prejudicing today the good standards of tomorrow
Será devidamente censurado
Will be duly censured
Se balançar o corpo vai pra mão do delegado
If he shakes his body he'll be taken by the police
Eu falei: Moço
I said: Man





Writer(s): Billy Blanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.