Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fez Bobagem
Hat Dummheiten gemacht
Meu
moreno
fez
bobagem
Mein
Dunkler
hat
Dummheiten
gemacht
Maltratou
meu
pobre
coração
Hat
mein
armes
Herz
misshandelt
Aproveitou
a
minha
ausência
Er
nutzte
meine
Abwesenheit
aus
E
botou
mulher
sambando
no
meu
barracão
Und
ließ
eine
Frau
in
meinem
Schuppen
Samba
tanzen
Quando
eu
penso
que
outra
mulher
Wenn
ich
denke
dass
eine
andere
Frau
Requebrou
p′ra
meu
moreno
ver
Vor
meinem
Dunklen
die
Hüften
schwang
Nem
dá
jeito
de
cantar
Mag
ich
gar
nicht
singen
Só
dá
vontade
de
chorar
Will
ich
nur
weinen
Deixou
que
ela
passeasse
na
favela
com
meu
penhoar
Er
ließ
sie
im
Slum
mit
meinem
Morgenrock
herumlaufen
Minha
sandália
de
veludo
deu
a
ela
para
sapatear
Gab
ihr
meinen
Samtpantoffel
zum
Tanzen
Eu
bem
longe,
me
acabando,
trabalhando
p'ra
viver
Ich
weit
weg,
verzehrt,
arbeitete
fürs
Leben
Por
causa
dele
cantei
rumba
e
fox
trote
para
inglês
ver
Seinetwegen
sang
ich
Rumba
und
Foxtrott
für
Engländer
Meu
moreno
fez
bobagem
Mein
Dunkler
hat
Dummheiten
gemacht
Deixou
que
ela
passeasse
na
favela
com
meu
penhoar
Er
ließ
sie
im
Slum
mit
meinem
Morgenrock
herumlaufen
Minha
sandália
de
veludo
deu
a
ela
para
sapatear
Gab
ihr
meinen
Samtpantoffel
zum
Tanzen
Eu
bem
longe,
me
acabando,
trabalhando
p′ra
viver
Ich
weit
weg,
verzehrt,
arbeitete
fürs
Leben
Por
causa
dele
cantei
rumba
e
fox-trote
para
inglê
ver
Seinetwegen
sang
ich
Rumba
und
Foxtrott
für
Engländer
Meu
moreno
fez
bobagem
Mein
Dunkler
hat
Dummheiten
gemacht
Meu
moreno
fez
bobagem...
Mein
Dunkler
hat
Dummheiten
gemacht...
Maltratou
meu
pobre
coração
Hat
mein
armes
Herz
misshandelt
Aproveitou
a
minha
ausência
Er
nutzte
meine
Abwesenheit
aus
E
botou
mulher
sambando
no
meu
barracão
Und
ließ
eine
Frau
in
meinem
Schuppen
Samba
tanzen
Quando
eu
penso
que
outra
mulher
Wenn
ich
denke
dass
eine
andere
Frau
Requebrou
p'ra
meu
moreno
ver
Vor
meinem
Dunklen
die
Hüften
schwang
Nem
dá
jeito
de
cantar
Mag
ich
gar
nicht
singen
Só
dá
vontade
de
chorar
Will
ich
nur
weinen
Vontade
de...
morrer
Will
nur...
sterben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Assis Valente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.