Elza Soares - Haiti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elza Soares - Haiti




Haiti
Гаити
Ouça o que vou dizer
Послушай, что я скажу
Axé, axé pros meus irmãos
Аше, аше моим братьям
E tem favelas, e tem favelas
И есть фавелы, и есть фавелы
Quando você for convidado pra subir no adro
Когда тебя пригласят подняться на площадку
Da fundação Casa de Jorge Amado
Фонда Дома Жоржи Амаду
Pra ver do alto a fila de soldados, quase todos pretos
Чтобы увидеть сверху строй солдат, почти все черные
Dando porrada na nuca de malandros pretos
Избивающих дубинками затылки черных хулиганов
De ladrões mulatos e outros quase brancos
Мулатов-воришек и других почти белых
Tratados como pretos
Которых считают черными
pra mostrar aos outros quase pretos
Просто чтобы показать другим почти черным
(E são quase todos pretos) (morô, mano)
их почти все черные) (понял, братан)
E aos quase brancos pobres como pretos
И почти белым, бедным как черные
Como é que pretos, pobres e mulatos
Как обращаются с черными, бедными и мулатами
E quase brancos quase pretos de tão pobres são tratados (pode acreditar, quem é compreende)
И почти белыми, почти черными от такой бедности (можешь поверить, кто понимает, тот поймет)
E não importa se os olhos do mundo inteiro
И неважно, что глаза всего мира
Possam estar por um momento voltados para o largo
Могут быть на мгновение обращены на площадь
Onde os escravos eram castigados
Где наказывали рабов
E hoje um batuque, um batuque
А сегодня там батукада, батукада
Com a pureza de meninos uniformizados de escola secundária
С чистотой мальчишек в форме средней школы
Em dia de parada
В день парада
E a grandeza épica de um povo em formação
И эпическое величие формирующегося народа
Nos atrai, nos deslumbra e estimula (pode acreditar)
Нас привлекает, ослепляет и вдохновляет (можешь поверить)
Não importa nada
Неважно ничего
Nem o traço do sobrado
Ни очертания особняка
Nem a lente do Fantástico
Ни объектив программы "Фантастико"
Nem o disco de Paul Simon
Ни пластинка Пола Саймона
Ninguém, ninguém é cidadão (morô, mano)
Никто, никто не гражданин (понял, братан)
Se você for a festa do Pelô, e se você não for
Если ты пойдешь на праздник в Пелоу, а если не пойдешь
Pense no Haiti, reze pelo Haiti
Подумай о Гаити, помолись за Гаити
O Haiti é aqui
Гаити здесь
O Haiti não é aqui
Гаити не здесь
O Haiti é aqui
Гаити здесь
O Haiti não é aqui
Гаити не здесь
E na TV se você vir um deputado em pânico mal dissimulado
И если по телевизору ты увидишь депутата в плохо скрываемой панике
Diante de qualquer, mas qualquer mesmo, qualquer, qualquer
Перед лицом любого, абсолютно любого, любого, любого
Plano de educação que pareça fácil
Плана образования, который кажется легким
Que pareça fácil e rápido
Который кажется легким и быстрым
E representar uma ameaça de democratização
И представляет собой угрозу демократизации
Do ensino de primeiro grau
Начального образования
E se esse mesmo deputado defender a adoção da pena capital (click, clack, boom)
И если этот же депутат будет защищать введение смертной казни (клик, клак, бум)
E o venerável cardeal disser que tanto espírito no feto
И почтенный кардинал скажет, что видит столько духа в зародыше
E nenhum no marginal (e a pergunta que fica)
И никакого в маргинале вопрос, который остается)
E se, ao furar o sinal, o velho sinal vermelho habitual
И если, проехав на красный, привычный старый красный свет
Notar um homem mijando na esquina da rua sobre um saco
Ты заметишь мужчину, мочащегося на углу улицы на блестящий
Brilhante de lixo do Leblon (então)
Мешок с мусором из Леблона (тогда)
E quando ouvir o silêncio sorridente de São Paulo
И когда услышишь улыбающееся молчание Сан-Паулу
Diante da chacina
Перед лицом резни
111 presos indefesos, mas presos são quase todos pretos
111 беззащитных заключенных, но заключенные почти все черные
Ou quase pretos, ou quase brancos quase pretos de tão pobres
Или почти черные, или почти белые, почти черные от такой бедности
E pobres, e pobres são como podres e todos sabem como se tratam os pretos (pode acreditar)
И бедные, а бедные как гнилые, и все знают, как обращаются с черными (можешь поверить)
E quando você for dar uma volta no Caribe
И когда ты соберешься прокатиться по Карибам
E quando for trepar sem camisinha
И когда будешь заниматься любовью без презерватива
E apresentar sua participação inteligente no bloqueio a Cuba
И представлять свое умное участие в блокаде Кубы
Pense no Haiti, reze pelo Haiti
Подумай о Гаити, помолись за Гаити
O Haiti é aqui
Гаити здесь
O Haiti não é aqui
Гаити не здесь
O Haiti é aqui
Гаити здесь
O Haiti não é aqui
Гаити не здесь
O Haiti é aqui
Гаити здесь
O Haiti não é aqui
Гаити не здесь
O Haiti é aqui
Гаити здесь
O Haiti não é aqui
Гаити не здесь





Writer(s): Caetano Veloso, Gilbert Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.