Elza Soares - Mambo da Cantareira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elza Soares - Mambo da Cantareira




Mambo da Cantareira
Мамбо Кантарейры
Vou atravessar o mar, Cantareira
Переплыву я море, Кантарейра,
Vou atravessar o mar, Cantareira
Переплыву я море, Кантарейра,
Vendo como é que dói
Ты только посмотри, как тяжко,
vendo como é que dói
Ты только посмотри, как тяжко,
Trabalhar em Madureira, viajar na Cantareira
В Мадурейре работать, на Кантарейре кататься
E morar em Niterói, ei, ah
И жить в Нитерое, эй, ах!
vendo como é que dói
Ты только посмотри, как тяжко,
vendo como é que dói
Ты только посмотри, как тяжко,
Trabalhar em Madureira, viajar na Cantareira
В Мадурейре работать, на Кантарейре кататься
e morar em Niterói
И жить в Нитерое.
Eh, Cantareira
Эй, Кантарейра,
Eh, Cantareira
Эй, Кантарейра,
Eu vou, eu vou, eu vou
Я пойду, я пойду, я пойду
aprender a nadar
Учиться плавать.
Eh, Cantareira
Эй, Кантарейра,
Eh, Cantareira
Эй, Кантарейра,
Eu vou, eu vou, eu vou
Я пойду, я пойду, я пойду
Aprender a nadar
Учиться плавать.
Vou atravessar o mar, Cantareira
Переплыву я море, Кантарейра,
Vou atravessar o mar, Cantareira
Переплыву я море, Кантарейра,
vendo como é que dói
Ты только посмотри, как тяжко,
vendo como é que dói
Ты только посмотри, как тяжко,
Trabalhar em Madureira, viajar na Cantareira
В Мадурейре работать, на Кантарейре кататься
E morar em Niterói, ei
И жить в Нитерое, эй!
vendo como é que dói
Ты только посмотри, как тяжко,
vendo como é que dói
Ты только посмотри, как тяжко,
Trabalhar em Madureira, viajar na Cantareira
В Мадурейре работать, на Кантарейре кататься
e morar em Niterói
И жить в Нитерое.
Ei, Cantareira
Эй, Кантарейра,
Ei, Cantareira
Эй, Кантарейра,
Eu vou, eu vou, eu vou
Я пойду, я пойду, я пойду
aprender a nadar
Учиться плавать.
Ei, Cantareira
Эй, Кантарейра,
Ei, Cantareira
Эй, Кантарейра,
Eu vou, eu vou, eu vou
Я пойду, я пойду, я пойду
Aprender a nadar
Учиться плавать.





Writer(s): Antonio Barbosa De Freitas, Maria Eloide Warthon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.