Paroles et traduction Elza Soares - Mulata De Verdade
Mulata De Verdade
Mulatta of Truth
Vê
se
mora
no
balanço
See
if
you'll
give
into
the
sway
Desse
meu
jeitinho
manso
Of
my
calm
and
gentle
nature
Nessa
falta,
nesse
avanço
In
this
back-and-forth
deficiency
Que
é
samba
de
verdade
pra
se
ver
That's
genuine
Samba
to
see
Vê
se
mora
no
desenho
See
if
you'll
give
into
the
design
Dessas
curvas
que
eu
tenho
Of
these
curves
I
possess
Nesse
fogo
que
eu
retenho
In
this
fire
that
I
withhold
Pois
se
pega,
faz
elouquecer
Because
if
you
catch
it,
it'll
drive
you
crazy
E
é
por
isso
que
a
mulata
de
verdade
And
that's
why
a
real
Mulatta
É
melhor
que
a
liberdade
Is
better
than
freedom
Pra
se
ter,
pra
se
usar
To
have,
to
use
E
é
por
isso
que
a
mulata
é
uma
beleza
And
that's
why
a
Mulatta
is
a
beauty
É
igual
a
natureza
que
se
vê
Is
equal
to
the
nature
that
you
see
E
ninguém
pode
explicar
And
no
one
can
explain
it
Vê
se
mora
no
balanço
See
if
you'll
give
into
the
sway
Desse
meu
jeitinho
manso
Of
my
calm
and
gentle
nature
Nessa
falta,
nesse
avanço
In
this
back-and-forth
deficiency
Que
é
samba
de
verdade
pra
se
ver
That's
genuine
Samba
to
see
Vê
se
mora
no
desenho
See
if
you'll
give
into
the
design
Dessas
curvas
que
eu
tenho
Of
these
curves
I
possess
Nesse
fogo
que
eu
retenho
In
this
fire
that
I
withhold
Pois
se
pega,
faz
elouquecer
Because
if
you
catch
it,
it'll
drive
you
crazy
E
é
por
isso
que
a
mulata
de
verdade
And
that's
why
a
real
Mulatta
É
melhor
que
a
liberdade
Is
better
than
freedom
Pra
se
ter,
pra
se
usar
To
have,
to
use
E
é
por
isso
que
a
mulata
é
uma
beleza
And
that's
why
a
Mulatta
is
a
beauty
É
igual
a
natureza
que
se
vê
Is
equal
to
the
nature
that
you
see
E
ninguém
pode
explicar
And
no
one
can
explain
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Malta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.