Elza Soares - O Dono da Terra - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elza Soares - O Dono da Terra - Ao Vivo




O Dono da Terra - Ao Vivo
The Owner of the Land - Live
Pedras preciosas, quero me enfeitar
Precious stones, I want to adorn myself
Encantar a índia com o meu olhar
Enchant the Indian with my gaze
Tupã sabia que eu não podia me apaixonar
Only Tupã knew I couldn't fall in love
Pedras preciosas, quero me enfeitar
Precious stones, I want to adorn myself
Encantar a índia com o meu olhar
Enchant the Indian with my gaze
Tupã sabia que eu não podia me apaixonar
Only Tupã knew I couldn't fall in love
Hoje a Tijuca canta
Today Tijuca sings
Sacode e balança esta cidade
Shakes and swings this city
Viaja no conto do índio
Travels in the Indian's tale
O dono da terra, que felicidade
The owner of the land, what happiness
No cantar do Uirapuru
In the Uirapuru's song
Muitas lendas pra contar
Many legends to tell
Sob as ordens de Rudar
Under Rudar's orders
Iara mandou
Iara commanded
Jaci clarear
Jaci to brighten
E seu caminho iluminar
And light your way
Iara mandou
Iara commanded
Jaci clarear
Jaci to brighten
E seu caminho iluminar
And light your way
Vejam o orvalho vem caindo
See the dew falling down
Cheiro das matas vão surgindo
The scent of the forests emerging
Vou navegar meu rio-mar
I'll navigate my river-sea
Mistérios que eu vou desvendar
Mysteries I will unravel
Vejam o orvalho vem caindo
See the dew falling down
Cheiro das matas vão surgindo
The scent of the forests emerging
Vou navegar meu rio-mar
I'll navigate my river-sea
Mistérios que eu vou desvendar
Mysteries I will unravel
Sob essas matas verdejantes
Under these verdant forests
Tem seres sobrenaturais
There are supernatural beings
Mulheres metade serpentes
Women half serpent
Curumins dançantes
Dancing Curumins
Vi estranhos animais
I saw strange animals
Fartura encontrei, com as plantas conversei
Abundance I found, with the plants I talked
Com as bençãos de Rai, sentei pra meditar
With Rai's blessings, I sat to meditate
Se a lua for minguante eu peço a proteção
If the moon is waning I ask for protection
Me deixe com as guerreiras festejar
Let me celebrate with the warriors
Pedras preciosas, quero me enfeitar
Precious stones, I want to adorn myself
Encantar a índia com o meu olhar
Enchant the Indian with my gaze
Tupã sabia que eu não podia me apaixonar
Only Tupã knew I couldn't fall in love
Pedras preciosas, quero me enfeitar
Precious stones, I want to adorn myself
Encantar a índia com o meu olhar
Enchant the Indian with my gaze
Tupã sabia que eu não podia me apaixonar
Only Tupã knew I couldn't fall in love
Apaixonar
Fall in love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.