Paroles et traduction Elza Soares - O Neguinho e a Senhorita - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Neguinho e a Senhorita - Ao Vivo
Темнокожий и барышня - Живое выступление
O
Neguinho,
gostou
da
filha
da
madame
Темнокожему
парню
понравилась
дочка
мадам,
Que
nós
a
tratamos
de
sinhá
Которую
мы
зовём
«госпожой».
A
senhorita
também
gostou
daquele
neguinho
Барышне
тоже
понравился
тот
темнокожий,
Não
disfaça-se
de
besta,
tu
sabe
bem
que
é
ele
Не
прикидывайся
дурочкой,
ты
же
знаешь,
что
это
он.
Mas
aquele
neguinho
tomava
viagra
pra
deitar
А
тот
темнокожий
принимал
виагру
перед
тем,
как
лечь
в
постель.
A
madame
tem
preconceito
de
cor
У
мадам
расовые
предрассудки,
Mas
não
pôde
evitar
esse
amor
Но
она
не
смогла
противостоять
этой
любви.
Nem
eu
evitaria
Да
и
я
бы
не
смогла.
A
senhorita
foi
morar
lá
na
colina
Барышня
переехала
жить
на
холм
Com
aquele
neguinho,
que
é
compositor
С
тем
темнокожим,
который
композитор.
A
senhorita
foi
morar
lá
na
colina,
ah
ah
ah
ah
Барышня
переехала
жить
на
холм,
ах,
ах,
ах,
Com
aquele
pretinho,
ui
С
тем
темнокожим,
уй,
Senão
tem
grana,
outra
coisa
é
melhor
que
tenha,
né
Если
нет
денег,
то
пусть
будет
что-то
другое,
не
так
ли?
O
neguinho
gostou
da
filha
da
madame
Темнокожему
парню
понравилась
дочка
мадам,
Que
nós
tratamos
de
sinhá
Которую
мы
зовём
«госпожой».
A
senhorita
também
gostou
do
neguinho
Барышне
тоже
понравился
темнокожий,
Mas
o
neguinho
não
tem
money
pra
gastar
Но
у
темнокожего
нет
денег,
чтобы
тратить.
Olha
a
madame
tem
preconceito
de
cor
Послушай,
у
мадам
расовые
предрассудки,
Mas
não
pôde
evitar
esse
amor
Но
она
не
смогла
противостоять
этой
любви.
A
senhorita
foi
morar
lá
na
colina
Барышня
переехала
жить
на
холм
Com
aquele
neguinho,
que
é
compositor
С
тем
темнокожим,
который
композитор.
A
senhorita
foi
morar
lá
na
colina
Барышня
переехала
жить
на
холм
Com
o
neguinho
que
é
compositor
С
темнокожим,
который
композитор.
Senhorita
ficou
com
nome
na
história
Барышня
вошла
в
историю
E
agora
é
a
rainha
da
escola
И
теперь
она
королева
школы.
Gostou
do
samba
e
agora
vivem
bem
Полюбила
самбу
и
теперь
они
живут
хорошо.
Ela
devia
nascer
pobre
também
Ей
стоило
бы
тоже
родиться
бедной.
Gostou
do
samba
e
agora
vivem
bem
Полюбила
самбу
и
теперь
живут
хорошо.
Ela
devia
nascer
pobre
também
Ей
стоило
бы
тоже
родиться
бедной.
É
que
o
neguinho
gostou
da
filha
da
madame
Дело
в
том,
что
темнокожему
парню
понравилась
дочка
мадам,
Que
nós
tratamos
de
sinhá
Которую
мы
зовём
«госпожой».
A
senhorita
também
gostou
muito
do
neguinho
Барышне
тоже
очень
понравился
темнокожий,
Aquele
neguinho
não
tinha
money
pra
gastar
У
того
темнокожего
не
было
денег,
чтобы
тратить.
É
que
a
madame
tem
preconceito
de
cor
Дело
в
том,
что
у
мадам
расовые
предрассудки,
Mas
não
pôde
evitar
esse
amor
Но
она
не
смогла
противостоять
этой
любви.
A
senhorita
foi
morar
lá
na
colina
Барышня
переехала
жить
на
холм
Com
aquele
pretinho,
que
é
compositor
С
тем
темнокожим,
который
композитор.
A
senhorita
foi
morar
lá
na
colina
Барышня
переехала
жить
на
холм
Com
esse
neguinho
que
é
compositor
С
этим
темнокожим,
который
композитор.
A
senhorita
foi
morar
Барышня
переехала
жить...
Nem
sei
como
ela
saiu
de
lá
Даже
не
знаю,
как
она
оттуда
выбралась.
Deve
ter
saido
arrasada
Должно
быть,
ушла
вся
разбитая.
Eu
só
queria
ser
cinco
minutos
daquela
mulher
Я
бы
хотела
побыть
хоть
пять
минут
на
месте
этой
женщины
Com
aquele
neguinho
С
тем
темнокожим.
O
que
aconteceu
com
eles
dois
Что
с
ними
случилось?
Boa
coisa
né,
porque
ela
não
deixou
o
neguinho
Что-то
хорошее,
ведь
она
не
бросила
темнокожего
Com
todo
o
preconceito
Несмотря
на
все
предрассудки.
Mas
ela
fica
doida
quando
o
viu
Но
она
сошла
с
ума,
когда
увидела
его.
A
senhorita
foi
morar
lá
na
colina
Барышня
переехала
жить
на
холм
Com
esse
neguinho,
bandido
safado
С
этим
темнокожим,
прохвостом,
Fingindo
de
sério,
mas
deve
ser
um
pilantra
Притворяется
серьёзным,
но,
должно
быть,
мошенник.
Se
não
pode
o
que
neguinho?
Если
не
можешь,
что,
темнокожий?
Não
pode
perder
seu
emprego,
viu
Не
можешь
потерять
свою
работу,
понимаешь?
Ele
é
incrível,
ele
é
incrível
cara,
é
incrível
Он
невероятный,
он
невероятный,
парень,
невероятный.
Ele
come
de
boca
fechada
Он
ест
с
закрытым
ртом,
Cala
a
boca,
limpa
bem
a
boca
Затыкается,
хорошо
вытирает
рот.
Ninguém
sabe
de
nada
Никто
ни
о
чём
не
знает.
Que
é,
compositor
Что
он,
композитор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abelardo Silva, Noel Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.