Paroles et traduction Elza Soares - O Gato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
morei
no
truque
da
tua
transa
legal
Я
уже
жила
в
твоей
сладкой
лживой
паутине,
Eu
já
manjei
a
manha
da
tua
trama
fatal
Я
уже
раскусила
твою
роковую
игру.
Na
bola
de
cristal,
futuro
mais
que
bom
В
хрустальном
шаре
будущее
прекрасное,
É
papo
só
pra
nego
otário
crer!
Это
сказки
только
для
доверчивых
дурачков!
As
cores
do
cartaz
que
enfeita
teu
cinema
Краски
афиши,
украшающей
твой
кинотеатр,
Enganam
muito
mais
que
toda
cartomante
Обманывают
сильнее
любой
гадалки.
Mas
eu
te
saco
a
pampa
e
nem
dá
pra
conferir
Но
я
тебя
вижу
насквозь,
и
это
даже
не
обсуждается,
Você
faz
escondido
que
é
pra
ninguém
ver
Ты
делаешь
всё
тайком,
чтобы
никто
не
увидел.
Você,
você
não
vai
na
linha
Ты,
ты
не
играешь
по
правилам,
Você
corre
da
minha
Ты
бежишь
от
меня,
Você
fala
demais
e
não
dá
pé
Ты
слишком
много
болтаешь,
и
это
ни
к
чему
не
приводит.
Você,
você
não
é
de
nada
Ты,
ты
ничтожество,
Figura
mascarada
Личность
в
маске.
Ainda
arranjo
uma
jogada
Я
ещё
придумаю,
как
тебя
Pra
te
derrubar
Свалить
с
ног.
Você,
você
arapiou
Ты,
ты
смутился,
Você
desminlinguiu
Ты
растерялся.
Ainda
arranjo
uma
jogada
Я
ещё
придумаю,
как
тебя
Pra
te
derrubar
Свалить
с
ног.
Eu
já
morei
no
truque
da
tua
transa
legal
Я
уже
жила
в
твоей
сладкой
лживой
паутине,
Eu
já
manjei
a
manha
da
tua
trama
fatal
Я
уже
раскусила
твою
роковую
игру.
Eu
já
morei
no
truque
da
tua
transa
legal
Я
уже
жила
в
твоей
сладкой
лживой
паутине,
Eu
já
manjei
a
manha
da
tua
trama
fatal
Я
уже
раскусила
твою
роковую
игру.
Gato
e
legal
Кот
и
законник,
A
sua
trama...
Твоя
игра...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Gonzaga Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.