Paroles et traduction Elza Soares - Saltei De Banda
Eu
já
morei
na
tal
da
feira
moderna
Я
уже
жил
в
такой
выставке
современной
Mas
saltei
de
banda
Но
пропустил
способности
E
hoje
sou
meu
próprio
patrão
И
сегодня
я
мой
собственный
босс
E
ninguém
me
manda
И
никто
меня
не
посылает
Eu
já
cansei
de
enganar
a
todo
mundo
Я
уже
устал
обмануть
весь
мир
Que
eu
era
santo
Я
был
свят
Mas
não
existe
ninguém
minha
mana
Но
нет
моей
маны
Que
me
acredite
tanto
Что
мне,
поверьте,
как
Agente
já
viu
muitos
caminhos
à
nossa
frente
Агент
уже
видел
много
путей
впереди
Você
já
esteve
doente
Вы
уже
были
больны
Você
também
ficou
bom
Вам
также
было
хорошо
E
hoje
agente
está
nesse
caminho
И
сегодня
агент
на
этом
пути
Mas
bem
feito
para
gente
Но
хорошо
сделано
для
людей
Eu
já
morei
na
tal
da
feira
moderna
Я
уже
жил
в
такой
выставке
современной
Mas
saltei
de
banda
Но
пропустил
способности
E
hoje
sou
meu
próprio
patrão
И
сегодня
я
мой
собственный
босс
E
ninguém
me
manda
И
никто
меня
не
посылает
Eu
já
cansei
de
enganar
a
todo
mundo
Я
уже
устал
обмануть
весь
мир
Que
eu
era
santo
Я
был
свят
Mas
não
existe
ninguém
minha
mana
Но
нет
моей
маны
Que
me
acredite
tanto
Что
мне,
поверьте,
как
Eu
já
morei
na
tal
da
feira
moderna
Я
уже
жил
в
такой
выставке
современной
Mas
saltei
de
banda
Но
пропустил
способности
E
hoje
sou
meu
próprio
patrão
И
сегодня
я
мой
собственный
босс
E
ninguém
me
manda
И
никто
меня
не
посылает
Eu
já
cansei
de
enganar
a
todo
mundo
Я
уже
устал
обмануть
весь
мир
Que
eu
era
santo
Я
был
свят
Mas
não
existe
ninguém
minha
mana
Но
нет
моей
маны
Que
me
acredite
tanto
Что
мне,
поверьте,
как
Agente
já
viu
muitos
caminhos
à
nossa
frente
Агент
уже
видел
много
путей
впереди
Você
já
esteve
doente
Вы
уже
были
больны
Você
também
ficou
bom
Вам
также
было
хорошо
E
hoje
agente
está
nesse
caminho
И
сегодня
агент
на
этом
пути
Mas
bem
feito
para
gente
Но
хорошо
сделано
для
людей
Você
descobre
e
eu
também
Вы
обнаружите,
и
я
тоже
Que
nem
tudo
no
mundo
é
sonho
Что
не
все
в
мире-это
мечта
E
agora
eu
sei.
И
теперь
я
знаю.
Eu
já
morei
na
tal
da
feira
moderna
Я
уже
жил
в
такой
выставке
современной
Mas
saltei
de
banda
Но
пропустил
способности
E
hoje
sou
meu
próprio
patrão
И
сегодня
я
мой
собственный
босс
E
ninguém
me
manda
И
никто
меня
не
посылает
Eu
já
cansei
de
enganar
a
todo
mundo
Я
уже
устал
обмануть
весь
мир
Que
eu
era
santo
Я
был
свят
Mas
não
existe
ninguém
minha
mana
Но
нет
моей
маны
Que
me
acredite
tanto.
Что
мне,
поверьте,
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Rodrigues Trindade, Luiz Carlos Pereira De Sa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.