Paroles et traduction Elzy James - All to Myself
All to Myself
Всё для меня
Girl,
you
got
it
Девочка,
ты
все
поняла
We've
been
down
this
road
before
Мы
уже
проходили
этот
путь
But
now
my
minds
in
4 wheel
drive,
not
getting
stuck
this
time,
no
Но
теперь
мой
разум
на
полном
приводе,
больше
не
застряну,
нет
Just
wanna
settle
the
score
Просто
хочу
свести
счеты
I
really
wanna
make
things
right
Я
действительно
хочу
все
исправить
You
can
count
on
me
like
I'm
Jordan
with
the
game
on
the
line
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
как
на
Джордана,
когда
игра
на
кону
We
can
go
fast
Мы
можем
ехать
быстро
We
can
go
slow
Мы
можем
ехать
медленно
I
can
book
the
flights
tell
me
where
you
wanna
go
Я
могу
заказать
билеты,
скажи
мне,
куда
ты
хочешь
полететь
Could
have
anyone
I
want
meeny
miny
mo
Мог
бы
заполучить
любую,
какую
захочу,
эники-беники-мо
But
I
just
want
you
Но
я
хочу
только
тебя
I
don't
want
nobody
else
Мне
никто
больше
не
нужен
I
want
you
all
to
myself
Я
хочу
тебя
всю
целиком
If
I
owned
it
first
it
will
always
be
mine
Если
я
владел
этим
первым,
это
всегда
будет
моим
How
much
longer
till
you
realize
Сколько
еще
ждать,
пока
ты
не
поймешь
I
want
you
all
to
myself
Я
хочу
тебя
всю
целиком
Girl
you
got
it
Девочка,
ты
поняла
You
know
I
want
it
Ты
знаешь,
я
этого
хочу
Girl
you
got
it
Девочка,
ты
поняла
You
know
I
want
it
Ты
знаешь,
я
этого
хочу
I'm
so
sorry
my
friend
Мне
очень
жаль,
мой
друг
This
is
the
way
it
ends,
or
maybe
how
it
begins,
depending
on
how
you
look
at
it
Вот
так
это
заканчивается,
или,
может
быть,
так
начинается,
в
зависимости
от
того,
как
на
это
посмотреть
You
know
you
just
can't
fight
fate
Ты
знаешь,
что
с
судьбой
не
поспоришь
She
started
off
as
your
date
Она
была
твоей
девушкой,
But
she's
coming
back
home
to
me
Но
она
возвращается
домой
ко
мне
I'm
gonna
love
her
out
of
her
misery
Я
избавлю
ее
от
страданий
First
we'll
go
fast
Сначала
мы
будем
действовать
быстро
Then
we'll
go
slow
Потом
будем
действовать
медленно
You
can
get
on
top
like
a
rodeo
Ты
можешь
быть
сверху,
как
на
родео
Could
have
anyone
I
want
meeny
miny
mo
Мог
бы
заполучить
любую,
какую
захочу,
эники-беники-мо
But
I
just
want
you
Но
я
хочу
только
тебя
I
don't
want
nobody
else
Мне
никто
больше
не
нужен
I
want
you
all
to
myself
Я
хочу
тебя
всю
целиком
If
I
owned
it
first
it
will
always
be
mine
Если
я
владел
этим
первым,
это
всегда
будет
моим
How
much
longer
till
you
realize
Сколько
еще
ждать,
пока
ты
не
поймешь
I
want
you
all
to
myself
Я
хочу
тебя
всю
целиком
Girl
you
got
it
Девочка,
ты
поняла
You
know
I
want
it
Ты
знаешь,
я
этого
хочу
Girl
you
got
it
Девочка,
ты
поняла
You
know
I
want
it
Ты
знаешь,
я
этого
хочу
They
say
sharing
is
caring,
but
sharing
you
has
been
wearing
on
me
Говорят,
делиться
- значит
заботиться,
но
делить
тебя
со
мной
было
утомительно
They
say
sharing
is
caring,
but
sharing
you
has
been
wearing
on
me
Говорят,
делиться
- значит
заботиться,
но
делить
тебя
со
мной
было
утомительно
I
don't
want
nobody
else
Мне
никто
больше
не
нужен
I
want
you
all
to
myself
Я
хочу
тебя
всю
целиком
If
I
owned
it
first
it
will
always
be
mine
Если
я
владел
этим
первым,
это
всегда
будет
моим
How
much
longer
till
you
realize
Сколько
еще
ждать,
пока
ты
не
поймешь
I
want
you
all
to
myself
Я
хочу
тебя
всю
целиком
Girl
you
got
it
Девочка,
ты
поняла
You
know
I
want
it
Ты
знаешь,
я
этого
хочу
Girl
you
got
it
Девочка,
ты
поняла
You
know
I
want
it
Ты
знаешь,
я
этого
хочу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grady Melton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.